文法の説明

N2 レッスン 2: 11/24

(あと)の + (Noun)…left, Rest, Remaining, In, …to, …else

使い方・接続

あと + + Noun
あと + Phrase
あと + Number +(Counter)

詳細

  • 使用域

    一般

「後(の) Noun」の情報

One of the common uses for the noun (あと) 'behind' is to express a remainder, or everything after a certain point. This can be translated as 'what's left of (A)', 'the rest of (A)', 'what's remaining of (A)', or even 'other than (A)'. Let's have a look at a few examples.

(あと) will be grouped with the case marking particle の before nouns, come directly before numbers, or be used at the beginning of whole phrases.

Despite having many different translations, the base meaning of (あと) will always just be to identify a sequence of things, and what comes 'after' or 'behind' a specific point in that sequence.

例文

--:--

    (つぎ)電車(でんしゃ)はいつくるの?」
    (あと)八分(はっぷん)()るよ。」

    'When is the next train coming?'
    'It will be coming in eight minutes.' (after)

    いすずちゃん:「この問題(もんだい)(わたし)がやるわ。」
    かにえくん:「じゃあ、(あと)はこっちに(まか)せてくれ。」

    Isuzu: 'I will deal with this problem.'
    Kanie: 'If so, then leave the rest to me.' (remaining)

    チトゲさん:「ラクさんが()るまで、(あと)何分(なんぷん)?」
    オノデラさん:「まだ(あと)()(ふん)!」

    Chitoge: 'How many minutes left until Raku comes?'
    Onodera: 'Still 5 minutes left!' (remaining)

    彼女(かのじょ):「たまごと牛乳(ぎゅうにゅう)はあるの。」
    彼氏(かれし):「(あと)(なに)必要(ひつよう)なの?」

    Girlfriend: 'We have eggs and milk.'
    Boyfriend: 'Do we need anything else?' (remaining)

    ヨツバちゃん:「ミクとイツキは(さき)()ったわ。」
    フウタロウくん:「(あと)連中(れんちゅう)は?」
    ヨツバちゃん:「全然(ぜんぜん)わからないわ。」

    Yotsuba: 'Miku and Itsuki went ahead.'
    Fuutarou: 'And the rest of the group?'
    Yotsuba: 'I have no idea.' (remaining)

  • ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。

    プレミアムユーザーは全文法ポイントに含まれる12個の例文にアクセスすることできます。

自作の例文

自分なりの勉強をする!

文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。

  • オンライン

      「後(の) Noun」に関するオンラインリソースはまだ登録されていません。

      。リソースは常に更新されるので、新しいリソースが追加されているか確認しに来てください!


    • オフライン

        「後(の) Noun」に関するオフラインリソースはまだ登録されていません。

        。リソースは常に更新されるので、新しいリソースが追加されているか確認しに来てください!

      • リソースを追跡する!

        Bunproでは、あなたがアクセスしたすべてのリソースを追跡し、オフラインでの追跡に役立つ教科書のブックマークを提供します。

      「後(の) Noun」に関する文法ディスカッション

      最近の返信 (合計2件)

      • rextruong

        rextruong

        Hi there, I’m having some confusion with the first example of this grammar point. Specifically,

        あとの2匹は犬いぬです。

        Here why is 「の」being used when it’s succeeded by a counter 「2匹」? To expand on this, are they interchangeable, i.e. 「の」can either be present or not?

        Thanks in advance.

      • Pushindawood

        Pushindawood

        @rextruong Thank you for your question! Omitting the の in this sentence would change the intended meaning of the speaker.

        あとの2匹 - The remaining two animals are… (dogs)
        あと2匹 - There are two animals remaining (they haven’t come yet or been counted/identified)

        The の identifies what is being talked about makes あと a noun. I hope this makes sense. Cheers!

      「後(の) Noun」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!

      ディスカッションに参加する