文法の説明

N1 レッスン 4: 11/17

()まえてBased on, Considering, Keeping in mind, Taking into account, Therefore

When modifying a noun, を踏まえた is more common

使い方・接続

Noun + ()まえ(て)(1)
Noun (A) + ()まえた(2) + Noun (B)

(1) ()まえた上で
(2) ()まえて

詳細

  • 使用域

    硬い

「を踏まえて」の情報

「踏まえる」は「しっかりと踏む」という意味の一段動詞ですが、物事を考慮するという意味で比喩的に使われることがよくあります。そのため、副助詞「を」と「踏まえる」のテ形を組み合わせてできたこの文型は、「(A) を考慮に入れて」や「(A) を念頭に置いて」といった意味で使われます。

「を踏まえて」は、主に (A) を前提として (B) という行動が取られる正式な場面で使われます。この文型は「を」から始まるので、前には名詞を置く必要があります。

この文型が比喩であることを忘れなければ、「を踏まえて」を「しっかりと踏んで」という文字通りの意味で覚えていても、自然に使うことができるでしょう。

例文

--:--

    会社(かいしゃ)のサイト:「国際的(こくさいてき)基準(きじゅん)()まえた新製品開発(しんせいひんかいはつ)懸命(けんめい)()()んでいます。」

    Website of a company: 'We work earnestly to develop our products with international standards in mind. (while keeping in mind)

    我々(われわれ)のアウトソーシング分野(ぶんや)10(じゅう)(ねん)以上(いじょう)経験(けいけん)()まえた提案(ていあん)である。」

    'It is a suggestion based on ten years of experience in the outsourcing field.' (while keeping in mind)

    前回(ぜんかい)反省(はんせい)()まえて今回(こんかい)のテストに(いど)んだのに、結果(けっか)前回(ぜんかい)よりも(わる)かった。

    Despite going up against this test taking into account my reflection upon the last test, my result was actually even worse than last time.

    客様(きゃくさま)意見(いけん)()まえて(とう)ホテルのチェックアウトの時間(じかん)一時間(いちじかん)(おそ)くしました。

    Keeping in mind customer opinions, the checkout time at this hotel was made one hour later.

    (かれ)家庭(かてい)環境(かんきょう)複雑(ふくざつ)である(こと)()まえて破格(はかく)値段(ねだん)社員用(しゃいんよう)(りょう)()()(こと)にしました。

    Based on the fact that his household environment was complicated, he was loaned an employee dormitory room at an unprecedented price.

  • ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。

    プレミアムユーザーは全文法ポイントに含まれる12個の例文にアクセスすることできます。

自作の例文

自分なりの勉強をする!

文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。

  • オンライン

      「を踏まえて」に関するオンラインリソースはまだ登録されていません。

      。リソースは常に更新されるので、新しいリソースが追加されているか確認しに来てください!


    • オフライン

        「を踏まえて」に関するオフラインリソースはまだ登録されていません。

        。リソースは常に更新されるので、新しいリソースが追加されているか確認しに来てください!

      • リソースを追跡する!

        Bunproでは、あなたがアクセスしたすべてのリソースを追跡し、オフラインでの追跡に役立つ教科書のブックマークを提供します。

      「を踏まえて」に関する文法ディスカッション

      最近の返信 (合計5件)

      • Noonche

        Noonche

        I don’t understand how to know when to use を踏まえて vs を踏まえた. The explanation says:

        But then I don’t understand why this examples isn’t を踏まえた:

      • nekoyama

        nekoyama

        It depends on what you want to say is based on 以上のこと. If it’s 営業時間の延長 then use a form that can modify nouns like を踏まえた, if it’s 決定いたしました then use a form that doesn’t, like を踏まえて.

      • Noonche

        Noonche

        Thanks for the reply. However, I’m not following something…

        In my head を踏まえた modifies 営業時間の延長. Literally something like, “extended business hours based on the above.” Obviously, this is wrong since that answer isn’t accepted, but I’m not sure why…

      「を踏まえて」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!

      ディスカッションに参加する