使い方・接続
未だに + … + Verb[る]
未だに + … + Verb[ない]
詳細
使用域
Standard
使用域
一般
「未だに」の情報
Although stemming from the same kanji, まだ 'still' will almost always be read as 未だ 'still' when appearing in its kanji form. When combined with に, like まだ, 未だ will indicate that something is 'still (A)', or 'not yet (A)', depending on whether the verb it is paired with is negated or not.
As 未だに will be used adverbially, it will mostly appear at the beginning of sentences.
As 未だに will be used adverbially, it will mostly appear at the beginning of sentences.
- スマホが普及している中、未だにガラケーを使っている人がいる。While smartphones are becoming more and more popular, there are people who still use flip phones.
- 私が子供の頃に巻き込まれた事故のことは未だに覚えている。I still remember the accident that I was involved in when I was a child.
- 部長は人事に注意されて2ヶ月も経つのに、彼の態度は未だに変わらない。It's been two months since the director was warned by HR and his attitude still hasn't changed.
- 去年行方不明になった少女は未だに発見されていない。The girl who went missing last year has still not been found.
- 小学生の頃、高橋くんにいじめられたことはまだ根に持っている。I am still holding a grudge over the fact that I was bullied by Takahashi-kun when I was in elementary school.
- 小学生の頃、高橋くんにいじめられたことは未だに根に持っている。I am still holding a grudge over the fact that I was bullied by Takahashi-kun when I was in elementary school.
例文
記事:「政府は既に石油の税金を減らしたにも関わらず、価格は未だに変わっていない。」
Article: 'Even though the government has already reduced taxes on oil, the price has not yet changed.'
技術関係サイト上のコメント:「何年も経ったというのにAiKlaudの無料ストレージ容量は未だに5GBのままです。」
Comment on a website about technology: 'Even though it has been years, AiKlaud's free storage capacity is still 5GB.'
小説、語り手:「5年間も一緒に住んでいるにも関わらず、ジェイクはフィンの性格を未だに完全に把握できていなかった。」
Novel, narrator: 'Even though they had been living together for 5 years, even now Jake wasn't able to completely grasp Finn's character.'
歴史書:「未だにクロサキマサキ氏の死に関して不明な点が多い。」
History book: 'There are still many unknowns concerning the death of Masaki Kurosaki.'
記事:「ディーゼルエンジンに対しての、新しい法律が成立した。しかしながら大都市大気汚染の問題は未だに残っている。」
Article: 'A new law against diesel engines has been established. However, pollution in major cities is still a lingering problem.'
ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。
登録すると他の例文が見れるようになります!
自作の例文
自分なりの勉強をする!
文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。
オンライン
Additional breakdown and examples
JapaneseTest4You
オフライン
Tobira
Page 332
リソースを追跡する!
Bunproでは、あなたがアクセスしたすべてのリソースを追跡し、オフラインでの追跡に役立つ教科書のブックマークを提供します。
「未だに」に関する文法ディスカッション
最近の返信 (合計2件)
wct
Was going to use the Report feature to make this suggestion, but then thought it might be helpful to get some community feedback on it, too, so posting it here instead.
In the description, it says “As 未だに will be used adverbially, it will mostly appear at the beginning of sentences.” However, what follows this are several examples, none of which actually have 未だに at the start of any sentences.
I think perhaps it could be rephrased to something like, “it will mostly appear at the beginning of sentences [or phrases].” But I’m not sure what the analog of a ‘phrase’ is in Japanese, so not sure if this is the best way to say it.
Also, does anybody have any tips/ideas/pointers on how to identify a ‘phrase’ or whatever its equivalent would be in Japanese? Was my suggestion of the word ‘phrase’ for 未だに accurate here, or is there some...
simias
A clause, maybe?
「未だに」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!
ディスカッションに参加する