使い方・接続
Transitive・Intransitive
を落とす・が落ちる
To drop・To fall
をつける・がつく
To attach・To be attached
を見つける・が見つかる
To find・To be found
を下げる・が下がる
To lower・To be lowered
詳細
使用域
一般
「他動詞・自動詞」の情報
The two most fundamental divisions that can be made with Japanese verbs are transitive verbs - the subject is moving/acting upon something else, and intransitive verbs - the subject themself is moving/acting. Sometimes these terms are simplified even further to 'other-move' (transitive), and 'self-move' (intransitive).
Basically, this is the difference between verbs that require an object marked with を (transitive verbs), and those that only require が, to show that the subject itself is moving (intransitive).
In Japanese, there are many transitive/intransitive pairs of verbs, and these will need to be memorized.
Fun Fact
In Japanese, the two ways in which all verbs can be described are an act/motion (動作), and an act/motion upon something (作用).
Fun Fact
Although they are not traditionally grouped this way, する and なる may also be thought of as a transitive/intransitive pair. This is due to する always implying that something is being controlled (acted upon), while なる always implies that something happens on its own, or cannot be controlled.
- 来年からアメリカに住むことにした。From next year I am going to live in America. (I have decided to live in America starting next year)
- 来年からアメリカに住むことになる。From next year I am going to live in America. (I will be living in America starting next year due to work/school/family matters beyond my direct control)
例文
--:--
ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。
プレミアムユーザーは全文法ポイントに含まれる12個の例文にアクセスすることできます。
虫を集めた・虫が集まった
I gathered bugs. The bugs gathered.
探していたカバンを見つけた。
I found the bag that I had been looking for.
犯人が見つかった。
The criminal has been found.
ケーキの上に乗っていたロウソクを消した。
I blew out (extinguished) the candles on the cake.
台所のライトが消えた。
The light in the kitchen went out.
自作の例文
自分なりの勉強をする!
文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。
オンライン
「他動詞・自動詞」に関するオンラインリソースはまだ登録されていません。
。リソースは常に更新されるので、新しいリソースが追加されているか確認しに来てください!
オフライン
「他動詞・自動詞」に関するオフラインリソースはまだ登録されていません。
。リソースは常に更新されるので、新しいリソースが追加されているか確認しに来てください!
リソースを追跡する!
Bunproでは、あなたがアクセスしたすべてのリソースを追跡し、オフラインでの追跡に役立つ教科書のブックマークを提供します。
「他動詞・自動詞」に関する文法ディスカッション
最近の返信 (合計26件)
nekoyama
With 見つける the thing that is found would be the object marked with を, so that’s why the が points at 見つかる where the subject is what’s found (and there is no object).
But you have the English translation off in the screenshot. I guess without that information, it is actually ambiguous after all. The が only helps if you know that the 犯人 is supposed to be what’s being caught (found).
amborella
I read through this thread to try and understand the best way to go about studying this grammar point, and I’m not sure if it was reverted back to its previous state but I’m struggling with it! I think I understand the concept of transitive and intransitive verbs - and I’ve been studying vocabulary with them - but having just learned and started to review this point, it keeps presenting me with questions that seem much more vocabulary focused. I can understand the concept of a transitive/intransitive verb and the particles used (as well as a beginner can lol) but it seems like if I don’t have the proper vocabulary, I’m going to keep failing this point over and over? I’m not sure if I’m misunderstanding or something, but I’d love to know the best way to study for this one!
homa
I guess I’ll just mark this one as mastered. I don’t even know the transitive version of all these verbs. As I understood there are no clear patterns, the concept was understood when I saw 変える and 変わる in an anki deck so I don’t think there will be any problems understanding input and learning new words.
「他動詞・自動詞」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!
ディスカッションに参加する