Info. de Gramática

N3 Lección 1: 23/23

させてもらう (Permitirse hacer)Permitirse hacer, Tomarse la libertad de (cortés, formal)

Estructura

Verbo [causativo . て] + もらう
Verbo [causativo . て] + いただく

Detalles

  • Cortés

Acerca de させてもらう (Permitirse hacer)

させてもらう y させていただく son expresiones corteses que el hablante emplea para comunicar con respeto que va a realizar una acción. Se construyen combinando la forma causativa de un verbo con el verbo de recepción もらう (o su variante más humilde, いただく).

Literalmente, させてもらう significa «recibo el permiso de hacer (A)». En la práctica, equivale a expresiones como «me permito hacer (A)» o «me tomo la libertad de hacer (A)»: fórmulas que enmarcan la acción propia como resultado de la buena voluntad del interlocutor.

No es obligatorio mencionar a ninguna de las dos partes, pero cuando se nombran, quien realiza la acción se marca con が y quien la permite se marca con に.

Como もらう e いただく son verbos, este patrón admite cualquier conjugación habitual. Por ejemplo, させてもらいたい («quisiera permitirme hacer») o させてもらいませんか («¿me permitiría hacer?»).

Frente a otras expresiones humildes referidas a las propias acciones, como いたす, させてもらう implica haber recibido el permiso del interlocutor y transmite agradecimiento. Ese matiz la convierte en una fórmula más suave que otras similares.

¡Ojo!

Como させてもらう ya es una expresión humilde, combinarla con otras palabras honoríficas o humildes puede considerarse «doble keigo».

Algunos hablantes evitan esta duplicación en contextos formales, aunque en el comercio y en el ámbito empresarial sigue siendo habitual.

Vocabulario Cubierto

Todo el vocabulario de Bunpro asociado con este ítem.

Ejemplos

--:--

  • 今日(きょう)体調(たいちょう)(わる)いので、(さき)(かえ)らせてもらいます

    Hoy no me encuentro bien, así que me permito retirarme antes.

  • その資料(しりょう)(すこ)()させてもらってもいいですか?

    ¿Me permitirían echar un vistazo a esos documentos?

  • この問題(もんだい)は、(わたし)から説明(せつめい)させてもらいます

    Me permito explicar este asunto.

  • 時間(じかん)がないので、(さき)結論(けつろん)()わせてもらいますね。

    Como no hay tiempo, me permito adelantar la conclusión.

  • ここで、書類(しょるい)のコピーをさせてもらってもよろしいでしょうか。

    ¿Me permitiría hacer una copia de los documentos aquí?

  • ¡Obtén más oraciones de ejemplo!

    Nuestros suscriptores obtienen 12 oraciones de ejemplo en cada punto de Gramática.

Oraciones de autoestudio

¡Estudia a tu manera!

Agrega tus propias oraciones y estudia con ellas a la par de las oraciones de Bunpro.

  • Digitales

      No hay recursos Digitales para「させてもらう (Permitirse hacer)」.

      Escríbenos para .


    • Literarios

        No hay recursos Literarios para「させてもらう (Permitirse hacer)」.

        Escríbenos para .

      • ¡Mira tu progreso!

        Bunpro ofrece referencias a libros y sitios muy útiles para complementar tu aprendizaje. Cada una es registrada individualmente para saber qué leíste ya.

      させてもらう (Permitirse hacer) – Discusión de Gramática