Estructura
Sustantivo + が(1) + Precio + する
いくら + する
(1)は
Detalles
Expresión
Verbo
Estándar
Acerca de する (Precio)
Aunque する se traduce casi siempre como «hacer», en japonés tiene otros usos que no resultan intuitivos a primera vista. Uno de ellos es indicar el precio de algo. Como する es un verbo activo, puede entenderse de forma similar a expresiones del español en las que el objeto «tiene un precio» o «sale por una cantidad».
Con este uso, el objeto en cuestión se marca con は o が. El precio actúa como adverbio, por lo que no lleva partícula, y する le sigue directamente.
Frente a simplemente enunciar el coste de algo, usar する puede sonar parecido a decir «sale por...» en español. Transmite que el precio es digno de mención, a menudo porque resulta elevado.
Con este uso, する también puede aparecer en preguntas para preguntar cuánto cuesta algo.
Vocabulario Cubierto
Todo el vocabulario de Bunpro asociado con este ítem.
Ejemplos
--:--
祖父の1億円する時計を落として祖母に怒られました。
Se me cayó el reloj de mi abuelo, que vale 100 millones de yenes, y mi abuela me regañó.
日本で150円のおにぎりが海外で500円する。
Un onigiri que en Japón cuesta 150 yenes, en el extranjero sale por 500 yenes.
このイチゴは1個1,000円します。
Estas fresas salen por 1.000 yenes la pieza.
結婚式で80万円するドレスを着ました。
En mi boda llevé un vestido que costó 800.000 yenes.
これは10本で500円する鉛筆です。
Estos son lápices que salen por 500 yenes los 10.
¡Obtén más oraciones de ejemplo!
Nuestros suscriptores obtienen 12 oraciones de ejemplo en cada punto de Gramática.
Oraciones de autoestudio
Digitales
No hay recursos Digitales para「する (Precio)」.
Escríbenos para .
Literarios
No hay recursos Literarios para「する (Precio)」.
Escríbenos para .
¡Mira tu progreso!
Bunpro ofrece referencias a libros y sitios muy útiles para complementar tu aprendizaje. Cada una es registrada individualmente para saber qué leíste ya.