Estructura
ちゃんと(1) + Frase
ちゃんと(1) + した + Sustantivo
ちゃんと(1) + している
(1) きちんと\r\n\r\n
Detalles
adverbio
adverbio
Standard
Acerca de ちゃんと・きちんと
ちゃんと y きちんと son dos adverbios en japonés que expresan ideas muy parecidas. Ambos pueden ir al inicio de la oración o antes de un verbo. Los dos equivalen a 'correctamente', 'como es debido' o 'con orden'.
¿Sabías que...?
Históricamente, ちゃんと también significaba 'rápidamente', aunque ese sentido casi ha desaparecido del japonés moderno. Aun así, tanto ちゃんと como きちんと conservan un ligero matiz de 'sin demora': el sentido base de 'correctamente' lleva implícita la idea de actuar sin tardanza.
Vocabulario Cubierto
Todo el vocabulario de Bunpro asociado con este ítem.
Ejemplos
--:--
妻:「ガスをちゃんと閉めたか、わからない。」
夫:「心配しないで、僕がちゃんと閉めたよ。」Esposa: 'No sé si cerré el gas como toca.' Esposo: 'No te preocupes, yo lo cerré bien.'
優しい次長:「昼休みなんだからちゃんと休んでね。」
部下:「はい! わかりました、次長!」Subdirector amable: 'Es la hora del almuerzo, así que descansa como toca.' Subordinado: '¡Sí! Entendido, subdirector.'
友達との話:「悪いことをしたならちゃんと謝るものだ!」
Conversación entre amigos: '¡Si has hecho algo mal, hay que disculparse como es debido!'
母親は子供に言う:「お祖母さんが来る前に部屋をきちんと片付けしなさい!」
«¡Limpia tu cuarto como es debido antes de que venga la abuela!»
大人との話、子供を褒める:「あの子は、ちゃんとしてるわね。」
Conversación entre adultos elogiando a un niño: 'Ese niño se porta como toca, ¿eh?'
¡Obtén más oraciones de ejemplo!
Nuestros suscriptores obtienen 12 oraciones de ejemplo en cada punto de Gramática.
Oraciones de autoestudio
Digitales
No hay recursos Digitales para「ちゃんと・きちんと」.
Escríbenos para .
Literarios
No hay recursos Literarios para「ちゃんと・きちんと」.
Escríbenos para .
¡Mira tu progreso!
Bunpro ofrece referencias a libros y sitios muy útiles para complementar tu aprendizaje. Cada una es registrada individualmente para saber qué leíste ya.