そのために es una conjunción de uso frecuente en japonés que combina その, el sustantivo ため 'motivo' (a veces escrito 為) y la partícula indicadora de casoに. そのために suele expresarse como 'por esa razón' o 'con ese fin'.
そのために se usa al inicio de una nueva oración para destacar algo que se hará u ocurrirá por las circunstancias o el objetivo de la oración anterior. に se omite con frecuencia.
¡Ojo!
ため es muy similar a 'bien' o 'beneficio' en español, y tiende a usarse sobre todo para metas o resultados positivos, aunque también puede aparecer en circunstancias negativas para destacar su resultado (lamentable).
¿Sabías que...?
為 es un kanji excepcionalmente flexible en japonés. Además de ため, se usa a veces para する 'hacer', なる 'volverse', なす 'lograr' y つくる 'crear'. El kanji en sí significa 'poner (algo) en uso', con un fuerte énfasis en el nuevo estado o resultado al que se llegará después. Este sentido se refleja en todas las lecturas de 為.
Relacionados
Vocabulario Cubierto
Todo el vocabulario de Bunpro asociado con este ítem.
Ejemplos
--:--
5人の家族を養う。その為に僕は働く。
Mantengo a una familia de cinco. Por eso trabajo.
夜遅くまで仕事をした。その為寝坊してしまった。
Trabajé hasta tarde. Por eso me quedé dormido por la mañana.
会社が倒産した。その為に失業した。
La empresa quebró. Por eso me quedé sin trabajo.
私は鉄道オタクです。いろんな電車の写真を撮るのですが、その為に徹夜することもあります。
Soy un «entusiasta» del ferrocarril. Fotografío todo tipo de trenes; por eso a veces paso la noche en vela.
彼女の夢を実現させたい。その為にできるだけのことはしたいと思っている。
Quiero hacer realidad su sueño. Con ese fin, pienso hacer todo lo que esté en mi mano.
¡Obtén más oraciones de ejemplo!
Nuestros suscriptores obtienen 12 oraciones de ejemplo en cada punto de Gramática.
Bunpro ofrece referencias a libros y sitios muy útiles para complementar tu aprendizaje. Cada una es registrada individualmente para saber qué leíste ya.