Infos Grammaire

N2 Leçon 4: 2/18

つつWhile, And

Structure

Verb[stem]+ つつ

Détails

  • Formal

À propos de つつ

つつ is a particle in Japanese that appears after the ます-stem form of verbs. When used, it indicates that (B) is an action that is happening at the same time as (A). This usually translates simply as 'while (A), (B)'.

つつ is a formal grammar structure and will appear in writing more than in speech.

Caution

Unlike ながら, つつ is used more often when the (A) action is an ongoing state, rather than an actual physical action that involves movement. ながら may be used for both physical motions and states.

Despite this, the (B) action in つつ sentences may either be physical movements or ongoing states.



Exemples

--:--

    ツバメは飛行(ひこう)しつつ()ることができる。

    The swallow can sleep while flying.

    布団(ふとん)しきつつテレビに見入(みい)ってしまった。

    While laying out my futon, I got transfixed by the TV.

    集金(しゅうきん)しつつ()()調査(ちょうさ)もしています。

    While working as a bill collector, I am also surveying empty houses.

    育児(いくじ)しつつ、フルタイムで(はたら)くのは大変(たいへん)なことです。

    Working full time while raising children is really hard.

    (ちち)足跡(あしあと)たどりつつ自分(じぶん)()(かた)(さが)している。

    While following in my father's footsteps, I am searching for how to live my own life.

  • Obtenez plus d'exemples !

    Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.

Phrases personnalisées

Étudiez à votre manière !

Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.

  • En ligne

      Aucune ressource En ligne listée pour 「つつ」.

      Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !


    • Hors ligne

        Aucune ressource Hors ligne listée pour 「つつ」.

        Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !

      • Suivez vos ressources !

        Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.

      つつ – Discussion Grammaire

      Réponses les plus récentes (6 au total)

      • domi650

        domi650

        Thank you, this immediately sticks out when going through this grammar point lol. It has been over two years since this has been mentioned without change???

      • JDong

        JDong

        Saw this and had the sane thought. Would love if someone could shed some more light on this

      • Asher

        Asher

        Hi all, and apologies for the late reply! It seems that we missed the questions piling up on this one . As is noted on the grammar point explanation, although つつ is more commonly used about non-physical actions, it can and sometimes will be used about physical actions.

        Although not a strict rule, one tendency for つつ (even when it comes to physical actions) is to be used in relation to things that take a significant amount of time, or proceed along in a steady state. In this case it makes it seem like the flying that the bird is doing is something that is occuring in an unchanging state (without sudden changes in speed or direction like in active/conscious flying).

      Des questions à propos de つつ ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !

      Rejoindre la discussion