Structure
(Raison) + という理由で + Phrase
(Raison)。 そういう理由で + Phrase
Détails
Standard
À propos de という理由で
という理由で est une expression utilisée pour donner des raisons pour (A). (A) peut être une variété de choses, allant de ce qui s'est passé à ce que l'on pense. Comme という cite la déclaration précédente comme étant la « raison », という理由で met beaucoup d'accent sur la raison elle-même. Pour cette raison, l'expression est assez similaire à « étant donné que » en français.
La particule casuelle で sera utilisée après 理由 pour montrer que « avec » ou « par le biais de » cette raison, (B).
Le saviez-vous ?
Dans presque toutes les situations où という理由で est utilisé, on peut le remplacer par というわけで. Cependant, l'inverse n'est pas toujours vrai.
La raison pour laquelle わけ peut être utilisé pour 理由, mais que 理由 ne peut pas toujours être utilisé pour わけ (surtout en début de phrase), est que わけ est une des lecture possibles de 理由. Cependant, le kanji le plus courant pour わけ (訳) ne sera jamais lu りゆう.
En lien
Progression Vocabulaire
Tout le vocabulaire Bunpro présent dans cette leçon.
Exemples
--:--
ストアのルールを破ったという理由で五つのアプリが削除されました。
Cinq applications ont été supprimées pour le motif qu'elles ont enfreint les règles du magasin.
仕事がとても大変だった。そういう理由で、今日はゆっくりしたい。
Le travail a été vraiment dur. Pour cette raison, je veux me détendre aujourd'hui.
ゴルゴさんはプロフェッショナルです。そういう理由で彼を雇う予定です。
Golgo-san est un professionnel. Pour cette raison, je prévois de l'embaucher.
「高すぎるなぁ」という理由で課長は提案に反対した。
Avec le raisonnement : « c'est trop cher », le chef de section s'est opposé à la proposition.
やまださんは年寄りだという理由で、詐欺師によってターゲットによくされている。
M. Yamada est souvent ciblé par des escrocs, étant donné qu'il est âgé.
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
Phrases personnalisées
En ligne
Aucune ressource En ligne listée pour 「という理由で」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Hors ligne
Aucune ressource Hors ligne listée pour 「という理由で」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Suivez vos ressources !
Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.
という理由で – Discussion Grammaire
Réponses les plus récentes (2 au total)

simias
To me the “Fun fact” contrasting 訳 and 理由 is borderline inintelligible:
The reason that わけ may be used for 理由, but 理由 cannot always be used for わけ (especially at the beginning of sentences) is because わけ is another way of reading the kanji for 理由. However, the more common kanji for 訳 will never be read as りゆう.
I have zero idea why the fact that 理由 is a secondary spelling of わけ helps understand the nuance between the two.
I already complained about that in the past but I find that bunpro always taking the stance that meaning “comes from kanji” or that kanji comes first and the reading choice is a post-hoc decision is frankly a bit absurd and in this particular instance really confusing IMO. The word わけ came first, the choice of spelling is only relevant for the written language (and わけ is very often spelled in kana anyway).
All that to say that I after re...

Dwrlesky
I agree with simias, the difference is not explained that well.
という理由で、この企画はキャンセルすることにします。 (Unnatural)
After reading through the explanation, the only thing that comes to mind is that it should be
そういう理由で since it is at the beginning of a sentence. If I rephrase it like that is it then natural to use りゆう? Or is わけ the only correct answer?Maybe the Fun Fact is just pointing out that you can read the phrase という理由で as both わけ and りゆう but という訳で not as りゆう.