Infos sur Grammaire

N1 Leçon 1: 11/17

となるとWhen, If, Once, As

〜なったら is also used. Often in casual speech.

Structure

Noun + (1) + + なる(2)
Verb[る]+ + + なる(2)

(1)
(2) なれば

Détails

  • Niveau de langue

    Standard

À propos de ともなると・にもなると

となると is a strong expression in Japanese that focuses on highlighting that once some relatively high threshold is reached, (B) will occur. While となると may be seen in several different forms, the base structure is a combination of the particle と, the う-Verb なる 'to become', and the particle と repeated in its use of highlighting a certain outcome. Standard translations are 'once (A), (B)', and 'when (A), (B)'. A more literal translation can be thought of as 'once (A) happens, it is sure to follow that (B)'.

The other forms that となると may be seen in are ともなると, となれば, and ともなれば. The primary difference being that も adds slight emphasis. While ば and と do have slightly different nuances by default, in terms of this specific grammar point, they are used completely interchangeably.

となると may be seen following nouns, or verbs in any of their standard form.

も may also be used following the subject of ともなると sentences, and simply places emphasis on that subject.

Fun Fact

The emphasis that is seen in this grammar pattern is partly due to the function of the first と, and is one of the reasons that になると will not be used to convey a similar meaning. に and と are regularly used in this way in Japanese, with と almost always indicating that the outcome of something is unavoidable, cannot be controlled, is as to be expected. に merely focuses on the transition from (A) to (B).



Exemples

--:--

    大人(おとな)ともなると幼馴染(おさななじみ)との友情(ゆうじょう)(よわ)くなりつつあるだろう。

    Once you become an adult, the bond with childhood friends gets weaker and weaker.

    チームリーダーに就任(しゅうにん)するともなると自分(じぶん)仕事(しごと)(かぎ)らずチームメンバーの仕事(しごと)責任(せきにん)があるだろう。

    Once you become a team leader, you will be responsible not only for your own but also for the work of team members.

    普段(ふだん)貪欲(どんよく)ではない(ひと)でも、莫大(ばくだい)金額(きんがく)ともなると貪欲(どんよく)になるかもしれない。

    Even people who are generally not greedy might become greedy when it comes to huge amounts of money.

    この(あた)りでは11(じゅういち)(がつ)ともなると中々(なかなか)(さむ)さも(きび)しくなってくるため、これからの時期(じき)はヒートテックが必須(ひっす)だろう。

    Once it becomes winter around here, since the cold becomes quite harsh, it's probably necessary to buy some thermal clothing as of now.

    ここは普通(ふつう)漁村(ぎょそん)だが、夏休(なつやす)ともなると大勢(おおぜい)(きゃく)()て、(にぎ)やかになります。

    This is an ordinary fishing village, but when the summer vacation starts, a large number of visitors come and it becomes lively.

  • Obtenez plus d'exemples !

    Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.

Phrases personnalisées

Étudiez à votre manière !

Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.

  • En ligne

      Aucune ressource En ligne listée pour 「ともなると・にもなると」.

      Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !


    • Hors ligne

        Aucune ressource Hors ligne listée pour 「ともなると・にもなると」.

        Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !

      • Suivez vos ressources !

        Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.

      ともなると・にもなると – Discussion Grammaire

      Réponses les plus récentes (2 au total)

      • FredKore

        FredKore

        uhh… something’s off here.
        The orange nuance text is nowhere in the grammar page…

      • Mannelito

        Mannelito

        普段は貪欲ではない人でも、莫大な金額 *ともなると * 貪欲になるかもしれない

        Can someone help me understand why ときたら doesn’t work in this sentence or what separates them?

      Des questions à propos de ともなると・にもなると ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !

      Rejoindre la discussion