Structure
なるべく + (Action) Phrase
Détails
Standard
Kanji rare
成る
À propos de なるべく
En combinant 成る (devenir) et 可く (être permis), なるべく est une expression qui signifie littéralement « dès que l'occasion se présente ». Elle est souvent traduite simplement par « autant que possible » ou « dès que possible ».
なるべく (généralement écrit en hiragana) est souvent utilisé avant une phrase entière pour exprimer que (A) devrait se produire autant que possible.
En raison du fait que なるべく exprime la « possibilité » ou « l'opportunité » de faire quelque chose, cela sonne considérablement plus doux ou plus poli que できるだけ. できるだけ est une expression similaire qui indique plus directement que quelque chose sera fait « dans toute la mesure du possible ».
Contenu lié
Exemples
--:--
なるべく速く行きます。
J'irai aussi vite que possible.
なるべく早めに連絡してください。
Veuillez me contacter dès que possible.
なるべく正直に話してください。
Veuillez parler aussi honnêtement que possible.
なるべく早めに犯人を捕まえるつもりです。
Nous avons l'intention de capturer le criminel dès que possible.
なるべく沢山の人気な場所へ行きたい。
Je veux aller dans autant de lieux célèbres que possible.
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
Phrases personnalisées
Étudiez à votre manière !
Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.
En ligne
Aucune ressource En ligne listée pour 「なるべく」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Hors ligne
Aucune ressource Hors ligne listée pour 「なるべく」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Suivez vos ressources !
Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.
なるべく – Discussion Grammaire
Il n'y a actuellement aucune discussion sur なるべく
Posez vos questions et apprenez avec les autres utilisateurs de Bunpro !