Structure
Verb + ごとに
Noun + ごとに
Détails
Standard
À propos de ごとに
ごとに est une combinaison du nom ごと et de la particule に. Ensemble, ils sont utilisés adverbialement pour exprimer que quelque chose se produit « tous les (A) » ou « à intervalles de (A) ». ごとに peut être utilisé après n'importe quel nom ou verbe (généralement à la forme non-passée).
Bien que ごとに puisse être utilisé après des verbes, l'utilisation la plus courante est avec des noms ou des expressions qui se terminent par des noms.
Attention
ごと est la lecture japonaise (訓読み) du kanji 毎, qui signifie « chaque ». C’est important pour se souvenir de la différence entre ごとに et おきに, un point de grammaire similaire qui peut également signifier « chaque », mais qui se concentre davantage sur « l'intervalle » ou « l'écart » d'un temps ou d'une distance spécifique. Comme おきに met l'accent sur l'espace entre « chaque (A) », il existe des phrases où おきに et ごとに auront des significations différentes.
Ici, nous pouvons voir que ごとに signifiera « chaque semaine », tandis que おきに signifiera « toutes les deux semaines », en raison de l'« intervalle d'une semaine » lorsque おきに est utilisé. Pour simplifier, ces deux expressions peuvent être mémorisées de la manière suivante :
(A) ごとに = Pendant chaque (A), (B).
(A) おきに = Après chaque intervalle de (A), (B).
Le saviez-vous ?
De nombreux locuteurs natifs font des erreurs avec la différence entre おきに et ごとに, donc un grand nombre de personnes (surtout parmi la jeune génération) les considèrent comme complètement interchangeables.Contenu lié
Exemples
--:--
あのチームは、試合をする毎に強くなっている。
Cette équipe devient plus forte à chaque match.
夏毎にアメリカに帰ります。
Chaque été, je retourne en Amérique.
生徒毎に紙を渡した。
J'ai distribué un papier à chaque élève.
二日毎に友達とサッカーをする。
Je joue au football avec mon ami tous les deux jours.
あの人は会う人毎に笑顔で握手します。
Cette personne salue chaque personne qu'elle rencontre avec un sourire et une poignée de main.
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
Phrases personnalisées
Étudiez à votre manière !
Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.
En ligne
Aucune ressource En ligne listée pour 「ごとに」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Hors ligne
Aucune ressource Hors ligne listée pour 「ごとに」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Suivez vos ressources !
Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.
ごとに – Discussion Grammaire
Réponses les plus récentes (10 au total)
gutocbs
Hi guys!
In this sentence, what is the interval?
生徒毎に紙を渡した。I though this grammar would work only with intervals, like time for example, but I can’t see why it is used here.
Fuga
Hey @gutocbs !
Sorry for the late reply!
ごとに could also be used to express that something happens ‘every (A)’ and not only as ‘at intervals of (A)’. When it is used like it is in the example you provided, it has the nuance of ‘each’. This means that this sentence has the nuance of ‘to each student, I gave a paper’.
gutocbs
I see! Thank you!
Des questions à propos de ごとに ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !
Rejoindre la discussion