Structure
Verbe + 姿
Nom + (の) + 姿
Détails
Standard
À propos de ~(の)姿
Lorsque le nom 姿 « forme/silhouette » est utilisé comme suffixe, il décrit l'apparence extérieure de quelqu'un. Cela peut concerner ce que la personne porte, sa silhouette générale, son type de corps ou son style. 姿 est souvent traduit par « ayant l'air (de A) », « portant (A) », « vêtu de (A) » ou « effectuant (A) ».
姿 peut être utilisé après des verbes à la forme attributive, ou après des noms suivis de la particule casuelle の.
姿 est un mot qui se concentre principalement sur la façon dont quelqu'un apparaît à l'observateur. Par conséquent, il est souvent utilisé pour décrire l'impression de l'observateur sur la personne qu'il regarde, en ce qui concerne sa présence ou son absence.
Attention
Après les noms, の est parfois omis, mais ce n'est pas toujours le cas. En général, の peut être supprimé après des mots composés de plusieurs kanji, après des mots qui expriment des tenues ou des vêtements, mais pas après des mots simples comme 人, 時, 元, etc.
En lien
Progression Vocabulaire
Tout le vocabulaire Bunpro présent dans cette leçon.
Exemples
--:--
この地域には人の姿が見えない。
Il n’y a aucune présence humaine dans cette région. (silhouette)
あなたの動く姿が好きです。
J’aime la façon dont tu as l’air quand tu bouges. (ta silhouette qui bouge)
友達との話:「あの人は顔も綺麗だし、立ち姿も美しい。」
Discussion entre amis : « Cette personne a un joli visage, et sa façon de se tenir est également attrayante. » (sa silhouette debout)
衣料品店、クライアント:「自分の姿を鏡で見てみるよ。」
Magasin de vêtements, client : « Je vais regarder mon apparence dans le miroir ! »
2012年に最後に会ってから、あの男の姿を見ていない。
Je ne l’ai pas vu (son apparence / sa silhouette) depuis la dernière fois que je l’ai rencontré en 2012.
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
Phrases personnalisées
En ligne
Aucune ressource En ligne listée pour 「~(の)姿」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Hors ligne
Aucune ressource Hors ligne listée pour 「~(の)姿」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Suivez vos ressources !
Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.
~(の)姿 – Discussion Grammaire
Réponses les plus récentes (2 au total)

Ambo100
Am I correct in assuming that 姿 when used to mean ‘dressed in …; wearing …’ does not need の before it as it used a suffix?

Gacee
The sentence I just got in my reviews for this grammar point: あの人は顔も綺麗だし、立ち姿も美しい。
The grammar writeup for this states that 姿 is supposed to be used with the attributive form of verbs and attached to nouns with の, but in this sentence 立つ is in its stem form. Upon some searching, it seems like this form has a number of fixed compound nouns that use the stem form instead of the attributive form to attach to 姿.
My question: is what I found the correct explanation for what’s going on here? If not, please correct me.
If I am right, I would like to offer that this grammar point should mention, at least in some minor way, these compound nouns that break the mold of what is taught on the grammar page.