Structure
ますます + Phrase
Détails
Niveau de langue
Standard
À propos de ますます
When using the adverb ますます, it will have the meaning of 'increasingly', 'more and more', or even 'to keep (A)ing'. It is used to emphasize continuous trends, and will regularly be seen at the beginning of a sentence.
Occasionally, the kanji form 益々 will be used. This will not change the nuance at all. The kanji 益 simply means 'gain'.
Fun Fact
Despite sometimes being seen as 益々, this expression originally comes from the stacking of 増す, an う - Verb meaning 'to increase'. Due to this, ますます is most often used to highlight verbs that indicate some sort of change, or with adjectives that can increase in intensity.
Caution
ますます is sometimes translated as 'less and less', but this situation is still actually considered as 'increasing' (increasingly negative).
Contenu lié
Exemples
--:--
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
益々寒さが厳しくなってまいりました。
It's growing increasingly colder.
景気は益々悪くなるばかりだ。
The economy is getting worse and worse.
商売は益々繁盛している。
My business is more and more prosperous.
益々責任が重くなってきた。
My responsibilities are getting more and more difficult to bear.
水不足が益々深刻になってきている。
The water shortage is growing more and more severe.
Phrases personnalisées
Étudiez à votre manière !
Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.
En ligne
Aucune ressource En ligne listée pour 「ますます」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Hors ligne
Aucune ressource Hors ligne listée pour 「ますます」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Suivez vos ressources !
Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.
ますます – Discussion Grammaire
Réponses les plus récentes (2 au total)
s1212z
Looks like 一方だ can behave adverbially with a very similar meaning to ますます:
-ますます+phrase+なる
-phrase(w/ なる)+いっぽうだCould you say this?
ますます景気けいきは悪わるくなるから、ボーナスは出でないかもしれないですよ。
Original BP entry:
景気けいきは悪わるくなる 一方いっぽうだ から、ボーナスは出でないかもしれないですよ。
mrnoone
Sorry for the slow, asnwer
ますます景気は悪くなるから、ボーナスは出ないかもしれないですよ。
景気は悪くなる 一方だ から、ボーナスは出ないかもしれないですよ。Yeah, both are correct. Though ますます version sounds more casual.
Cheers,
Des questions à propos de ますます ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !
Rejoindre la discussion