Structure
(Verb[ば])+ Verb [る](*) + ほど
([い]Adjective[ば])+ [い]Adjective(*) + ほど
([な]Adjective + なら(ば))+ [な]Adjective(*) + な + ほど
([な]Adjective + であれば)+ である + ほど
(Noun + なら(ば))+ Noun(*) + ほど
(Noun + であれば)+ である + ほど
(*) The same Adjective, Verb or Noun has to be repeated
Détails
Niveau de langue
Standard
À propos de ば〜ほど
ば~ほど is a combination of the conjunction particle ば, and the noun ほど. It is used in a similar way to 'the more ~ the more' in English. Literally, it just highlights that 'if it is (A), then the limit of (A) will be controlled only by its extent'.
To use ば~ほど, ば will be paired with the hypothetical form of any verb/い-Adjective (or noun/な-Adjective with なら on the end), before the same word will be repeated in its attributive form. After this, a (B) part of the sentence will highlight what the expected result of (A) is.
As である (the formal version of だ) may replace な with な-Adjectives (or なら with nouns), sometimes である will be used instead of な/なら, in regard to both nouns and な-Adjectives.
Caution
When this expression is used with する verbs, the noun that する is linked to in the ば part of the sentence does not need to be repeated in the ほど part.
Fun Fact
Sometimes, the ば 'hypothetical' part of the sentence will be omitted altogether, leaving ほど to perform a similar function by itself.
Contenu lié
Exemples
--:--
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
この豆を食べれば食べるほど痩せるらしい。
I hear that the more of these beans you eat, the thinner you will become.
早ければ早い程いい。
The sooner the better.
綺麗ならば綺麗なほど見続けたくなる。
The more beautiful it is, the more I want to continue looking at it.
勝てば勝つほど、またやりたくなる。
The more you win, the more you want to play again.
勉強すればする程、日本語が上手くなる。
The more you study, the better you will be at Japanese.
Phrases personnalisées
Étudiez à votre manière !
Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.
En ligne
Aucune ressource En ligne listée pour 「ば〜ほど」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Hors ligne
Aucune ressource Hors ligne listée pour 「ば〜ほど」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Suivez vos ressources !
Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.
ば〜ほど – Discussion Grammaire
Réponses les plus récentes (20 au total)
nekoyama
You can repeat it in the way that you did, but you don’t have to. If it’s not repeated it should be 静かであればあるほど without the で. The same applies to nouns too.
focamotivada
I see, thank you so much!! This makes more sense to me now.
steffuld
勉強すればする程、日本語が上手くなる。
If [you] study, [your] Japanese gets good to the extent that [you] study.God, this makes so much more sense now! At first I tried to translate it as
If you study, your Japanese gets so good that you study. (What?)
Meaning that first your Japanese gets good and, as a consequence of that, you study.
I think at first I got the wrong idea that the part preceding ほど is always the result/consequence of something. As in:
死ぬほど練習した。
I practiced myself to death.
(I 練習する and, as a consequence of that, I 死ぬ)涙が出るほど嬉しい。
I am so happy that I could cry.
(I am 嬉しい and, as a consequence of that, I 涙が出る)But here it’s the other way around: first you study to some extent and, as a consequence of that, your Japanese gets better.
Des questions à propos de ば〜ほど ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !
Rejoindre la discussion