Infos sur Grammaire

N4 Leçon 9: 13/16

(よう)(いの)Pray that/for, Hope that/for, Keep fingers crossed that

Structure

Verb[る] + ように + (いの)
Verb[ない] + ように + (いの)

Détails

  • Niveau de langue

    Standard

À propos de ようにいのる

As we have seen several times now, the auxiliary verb ようだ is frequently used with verbs, to express that the 'completion' of an action is the specific goal/wish of the speaker. It does this implicitly through the meaning of the kanji (よう) 'manner of doing'.

ようにいのる (or (いの)る in its kanji form) is no different, and will imply that the speaker is praying for (A) to be done/completed. This comes from the meaning of the う-Verb (いの)る itself, which can be translated as 'to pray', or 'to beg'. Despite being able to be used when actually praying, this grammar point is used most often to express a 'hope'.

In a similar way to other ように structures, ないように may also be used with (いの)る, to show that someone is praying for something 'not' to happen.

Caution

However, 'unlike' other ように structures, ように(いの) will sometimes be shortened to ように by itself. This is especially true after ます.

This is the only ように structure that will have the verb that comes after it omitted. Therefore, ように (by itself) will always mean 'to hope for', and should not be confused with ようにする, ようになる, ようにいう, and other similar grammar points.

Fun Fact

といい is also used to express 'to hope for (A)', or 'to wish for (A)'. However, unlike ように(いの), the person that the speaker is praying for with といい will mainly be determined by the use of (praying for someone else), or な (praying for themselves).



Exemples

--:--

    ()きてここ()られるように(いの)っているんだ

    I am praying that I can leave this place alive.

    (かれ)安全(あんぜん)(かえ)れるように(いの)ろう

    Let's pray that he can come home safely.

    うまく()ように(いの)って(ください)

    Please pray that it will go well.

    このノートパソコンに税金(ぜいきん)かからないように(いの)っている

    I am praying that this laptop is not subject to taxation!

    うち(むすめ)事故(じこ)()ないように(いの)っているわ。

    I am praying that our daughter won't have an accident.

  • Obtenez plus d'exemples !

    Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.

Phrases personnalisées

Étudiez à votre manière !

Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.

  • En ligne

      Aucune ressource En ligne listée pour 「ようにいのる」.

      Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !


    • Hors ligne

        Aucune ressource Hors ligne listée pour 「ようにいのる」.

        Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !

      • Suivez vos ressources !

        Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.

      ようにいのる – Discussion Grammaire

      Réponses les plus récentes (10 au total)

      • casual

        casual

        I would guess that:

        • both translations are possible
        • most people would interpret it like your version (I hope my friend is a safe driver, perhaps as a joke)
        • to disambiguate it in one direction, one could add a comma: 友達の車に乗る前に、死なないように祈る。
        • to disambiguate in the other direction, one could use potential: 友達の車に乗れる前に死なないように祈る。

        But I’m also curious what the staff meant and what the correct answer to your question is.

      • Fuga

        Fuga

        Hey @shadowstar !

        The translation should have been ‘Before I get in my friend’s car, I pray that I don’t die.’ so I have just fixed the translation!

        However, both translations would work depending on the situation!

      • shadowstar

        shadowstar

        Thank you both!!

      Des questions à propos de ようにいのる ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !

      Rejoindre la discussion