Structure
ついに + Phrase
Détails
Niveau de langue
Standard
À propos de 遂に
Like とうとう, 遂に is an adverb that is frequently used to mean 'finally', or 'at last'. It will usually come at the beginning of a sentence.
遂に may be seen equally as often with or without kanji. When compared to 到頭, ついに is slightly more formal.
Caution
The kanji 遂 has a meaning similar to 'to get (something) over with'. Due to this, ついに will most often be used to highlight things that have finally happened after a significant period of time, or a long course of events. It will not be used to express things that do not require time or effort.
Contenu lié
Exemples
--:--
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
遂に論文を書き上げた。
I finally finished writing my thesis.
遂に犯人を捕まえることができた。
I was finally able to catch the criminal.
遂に借金を払い終えた。
I was finally able to pay off my debt.
遂に孫に身長で負けてしまった。
My grandchild outgrew me at last.
彼女にプロポーズをする日が遂に来た。
The day I propose to her has finally come.
Phrases personnalisées
Étudiez à votre manière !
Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.
En ligne
Aucune ressource En ligne listée pour 「遂に」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Hors ligne
Aucune ressource Hors ligne listée pour 「遂に」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Suivez vos ressources !
Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.
遂に – Discussion Grammaire
Réponses les plus récentes (3 au total)
asdfpotato
I’m confused as when to use つい instead of ついに
asdfpotato
Update:
つい - Used to indicate unintentionally doing something
ついに - Finally, at lastcasual
ついに is always used about some positive outcome right?
After working for something, or waiting for something, it finally happens.I’m a little lost with this example sentence from きり (JLPT N3) | Bunpro grammar point:
父がついに寝たきりになってしまった。
The outcome of becoming bedridden probably happens after a long lead-up to it, but is it something the speaker considers positive?
Or is there a better synonym for “at long last, something predictable that we’ve been dreading, came to pass”?
Des questions à propos de 遂に ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !
Rejoindre la discussion