Info Tata Bahasa

N4 Pelajaran 10: 2/19

かしらSaya penasaran

Struktur

Frasa + かしら

Rincian

  • Standar

Tentang かしら

Pada awalnya, かしら merupakan bentuk singkatan dari か()らぬ atau かしらん, yang keduanya digunakan untuk menyatakan makna 'apakah (A), saya tidak tahu'. Dalam bahasa Jepang modern, かしら digunakan secara mandiri sebagai partikel akhir kalimat yang fungsinya mirip dengan かも, yaitu untuk mengekspresikan ketidakpastian pembicara terhadap pernyataan sebelumnya.

かしら dapat dilekatkan di akhir hampir semua frasa atau kalimat yang ingin dipertanyakan oleh pembicara.

Perhatian

Meskipun bentuk aslinya, yaitu か()らぬ dan かしらん, dapat digunakan oleh siapa saja, かしら dalam bahasa Jepang modern dianggap sangat feminin. Oleh karena itu, bentuk ini jarang digunakan oleh laki-laki.



Cakupan Kosakata

Semua kosakata Bunpro yang muncul di item ini.

Contoh

--:--

  • 今日(きょう)(あめ)()かしら

    Aku bertanya-tanya apakah hari ini akan hujan.

  • すぐ冷房(れいぼう)つけてくれないかしら

    Aku bertanya-tanya apakah mereka tidak akan segera menyalakan AC untuk kita.

  • ここ()てもいいかしら

    Aku bertanya-tanya apakah boleh makan di sini.

  • 納豆(なっとう)(へん)(にお)がするから()れるかしら

    Karena natto memiliki bau yang aneh, aku bertanya-tanya apakah aku bisa memakannya.

  • あまり理解(りかい)出来(でき)ていないみたい()けるかしら

    Sepertinya mereka tidak benar-benar mengerti. Aku bertanya-tanya apakah semuanya akan berjalan lancar.

  • Dapatkan lebih banyak contoh kalimat!

    Pengguna Premium dapat mengakses hingga 12 contoh kalimat untuk setiap Tata Bahasa.

Kalimat Belajar Mandiri

Belajar dengan caramu sendiri!

Tambahkan kalimatmu sendiri dan pelajari bersama kalimat dari Bunpro.

  • Online

      Belum ada materi Online untuk 「かしら」。

      Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!


    • Offline

        Belum ada materi Offline untuk 「かしら」。

        Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!

      • Lacak Materi Belajarmu!

        Bunpro melacak semua materi yang telah kamu kunjungi dan menawarkan penanda buku relevan dari buku fisik untuk membantu pelacakan offline.

      かしら – Diskusi Tata Bahasa

      Balasan Terbaru (total 3)

      • Brand_S

        Brand_S

        Quick question: how does かしら work with -ます form, if it’s compatible? I didn’t see any example sentences showing that?

      • nekoyama

        nekoyama

        In theory, it can be used with -ます or です in the same way as かな, just put it at the end. But both かしら and かな aren’t really used with people one needs to be polite with. In polite speech, it would be でしょうか instead.

        In the forum post there’s still a “casual feminine speech” tag, somehow the “casual” part was lost when the grammar point got its new explanation.

      • Brand_S

        Brand_S

        Thanks! I didn’t see the word “casual” in the OP either; my bad!

      Punya pertanyaan tentang かしら? Yuk, bergabung dan ikutan berdiskusi, bertanya, serta belajar bareng!

      Ikuti Diskusi