Info Tata Bahasa

N2 Pelajaran 8: 11/23

()Seemingly, Giving appearance of, [Expresses emotions or feelings]

Struktur

Verb[stem]+ + (1)
[い]Adjective[+ + (1)
[な]Adjective + + (1)

(1) + Noun

Rincian

  • Standard

Tentang げ

, sometimes seen in the kanji form () is a suffix in Japanese that expresses that something is 'giving off the feeling of (A)', or 'seems like (A)'. is frequently used in relation to emotions, feelings, and things that the speaker generally can't be 100% sure of due to them not being directly visible.

is primarily seen used after the stem form of い-Adjectives, but may also appear following the stem forms of nouns of な-Adjectives. In all of these cases, the addition of creates a new な-Adjective meaning '(A) seeming'. Due to this, may then be followed by either な or に, depending on whether it is altering a verb or a noun later in the sentence.

is more subjective (based on the speaker's opinion) than そう, and is considered to be very low confidence. This may be considered a byproduct of the original (), meaning of 'attention', referring to the way that the speaker 'senses (A)', regardless of what is actually true for (A) on the inside.



Contoh

--:--

  • 教養(きょうよう)がありすぎて可愛(かわい)()がないのもどうかと(おも)う。

    I wonder about things that are too refined and therefore don't give off the appearance of being cute.

  • (かれ)()ずかし()自分(じぶん)弱点(じゃくてん)(おし)えてくれた。

    Seemingly embarrassed, he told us about his weak points.

  • (すず)()(かお)でマラソンを(はし)りきるんだから(たい)したもんだよ。

    It was considerable that he finished running the marathon while seemingly undeterred.

  • 彼女(かのじょ)はとても素直(すなお)だが、どことなく(はかな)()のが()になります。

    She is very honest, but I am concerned by her somehow fickle appearance.

  • 子供(こども)たちが(うらや)まし()()ているから、お菓子(かし)()けてあげた。

    Looking at the children they were giving the appearance of being envious, so I divided up the candy and gave it to them.

  • Dapatkan lebih banyak contoh kalimat!

    Pengguna Premium dapat mengakses hingga 12 contoh kalimat untuk setiap Tata Bahasa.

Kalimat Belajar Mandiri

Belajar dengan caramu sendiri!

Tambahkan kalimatmu sendiri dan pelajari bersama kalimat dari Bunpro.

  • Online

      Belum ada materi Online untuk 「げ」。

      Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!


    • Offline

        Belum ada materi Offline untuk 「げ」。

        Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!

      • Lacak Materi Belajarmu!

        Bunpro melacak semua materi yang telah kamu kunjungi dan menawarkan penanda buku relevan dari buku fisik untuk membantu pelacakan offline.

      げ – Diskusi Tata Bahasa

      Balasan Terbaru (total 3)

      • soundjona

        soundjona

        Is it interchangeable with け ? Like in 吐き気 ?

      • okayfrog

        okayfrog

        bit confused as to when to use げ + な or げ + に

        I just got ()()ずかし()自分()弱点()()えてくれた wrong because I used な instead of に, which doesn’t make sense to me. Isn’t な used for nouns?

      • casual

        casual

        You have it right, な to modify a noun and に to modify a verb. But in this case it’s modifying 教える, not 弱点.

        恥ずかし気に弱点を教えた。
        Bashfully told about the weak point.

        恥ずかし気な態度で弱点を教えた。
        With an bashful look, told about the weak point.

        恥ずかしい弱点を教えた。
        Told about an embarrassing weak point.

        The weak point itself probably cannot give an appearance.

        Edit: Or did you mean it could be modifying 自分? I don’t think this combination is possible either, but if it was meant like this, hopefully English translation would also say something like “weak point of embarrassed self” .

      Punya pertanyaan tentang げ? Yuk, bergabung dan ikutan berdiskusi, bertanya, serta belajar bareng!

      Ikuti Diskusi