Struktur
ずっと + Frasa
Rincian
Standar
Tentang ずっと ①
Kata keterangan ずっと memiliki dua makna utama dalam bahasa Jepang. Pertama, menyatakan bahwa sesuatu berlangsung terus-menerus tanpa berhenti, dan kedua, digunakan untuk menekankan 'jumlah' atau tingkat sesuatu. Pada pelajaran ini, fokusnya adalah pada makna yang pertama.
Dalam banyak kasus, ずっと juga menyiratkan bahwa rentang waktunya terasa panjang atau signifikan bagi pembicara. Jadi, bukan hanya menyatakan bahwa sesuatu terus berlangsung, tetapi juga memberi kesan 'benar-benar lama' atau 'tanpa jeda'.
Dalam penggunaannya, ずっと biasanya ditempatkan di awal frasa yang ingin disorot sebagai sesuatu yang berlangsung terus-menerus.
Pada kalimat negatif, ずっと biasanya memberi kesan bahwa sesuatu 'tidak terjadi sama sekali dalam periode yang panjang'. Karena itu, terjemahan seperti 'sama sekali' atau 'tidak pernah dalam waktu lama' sering terasa paling natural dalam bahasa Indonesia.
Selain itu, ずっと juga dapat digunakan setelah から untuk menyatakan bahwa sesuatu terus berlangsung 'sejak' suatu peristiwa atau titik waktu tertentu.
Fakta Menarik
ずっと secara harfiah membawa nuansa 'tidak terputus' atau 'berkelanjutan'. Karena itu, kalimat yang menggunakan ずっと akan dipahami sebagai sesuatu yang berlangsung terus-menerus dalam jangka waktu yang terasa signifikan.
Terkait
Cakupan Kosakata
Semua kosakata Bunpro yang muncul di item ini.
Contoh
--:--
「ずっと前から日本に行きたかったです。」
"Saya sudah ingin pergi ke Jepang sejak lama."
朝からずっと忙しいですよ。
Saya terus-menerus sibuk sejak pagi.
私は子供の頃から彼にずっと会っていません。
Saya belum pernah bertemu dengannya sejak saya masih kecil.
私達は結婚してからずっとここに住んでいます。
Kami telah tinggal di sini terus-menerus sejak kami menikah.
冬休みはノートパソコンを買えるようにずっと働いていた。
Aku bekerja sepanjang liburan musim dingin agar dapat membeli laptop baru.
Dapatkan lebih banyak contoh kalimat!
Pengguna Premium dapat mengakses hingga 12 contoh kalimat untuk setiap Tata Bahasa.
Kalimat Belajar Mandiri
Online
Belum ada materi Online untuk 「ずっと ①」。
Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!
Offline
Belum ada materi Offline untuk 「ずっと ①」。
Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!
Lacak Materi Belajarmu!
Bunpro melacak semua materi yang telah kamu kunjungi dan menawarkan penanda buku relevan dari buku fisik untuk membantu pelacakan offline.
ずっと ① – Diskusi Tata Bahasa
Balasan Terbaru (total 8)

CGTespy
I don’t quite get how “since” is supposed to be the same as saying something’s been ongoing. I usually think of “since” as marking a starting point, not suggesting that some action just keeps on going. Thus, it feels a bit out of place… Can someone explain this?

Asher
The key point for the ‘since’ meaning is ‘ever since’, implying that something has been ongoing constantly, with emphasis on not stopping at any point. Not just simply ‘since’ as ‘from the time of’.
So realistically ずっと is the ‘ever’ in that translation, not the ‘since’.

CGTespy
Makes sense. Thanks for the explanation!