Struktur
Verb[て]+ くれない (か) ?
Verb[て]+ もらえない (か) ?
Could you not
Verb[ないで]+ くれない (か) ?
Verb[ないで]+ もらえない (か) ?
Levels of politeness
Rincian
Standard
Tentang てくれない・てもらえない
When used in the negative, てくれない (coming from てくれる), and てもらえない (coming from てもらえる, the potential form of てもらう), are similar to the negative question form of じゃないか. They express the following:
てくれない - Would you not do (A) for me?
てもらえない - Could I not have you do (A) for me?
In both of these constructions, か (the question particle) may be omitted. However, they do sound slightly more polite when か is used.
Let's examine the following list, for a scale of the level of politeness.
てくれ, てくれる, てもらえる, てくれない (か), てもらえない (か)
Caution
Despite the above list, てくれ may be considered a bit rude, and should be avoided in most situations.
Sinonim
Contoh
--:--
スマホを使わせてくれないか?
Won't you let me use your phone?
お茶を入れてくれない?
Won't you make some tea for me?
うちでも働いてくれない?
Won't you work at my place (for me) too?
こっちに醤油を取ってもらえない?
Won't you pass (take) the soy sauce (for me)?
米を炊いておいてくれない?
Won't you cook some rice (in advance) for me?
Dapatkan lebih banyak contoh kalimat!
Pengguna Premium dapat mengakses hingga 12 contoh kalimat untuk setiap Tata Bahasa.
Kalimat Belajar Mandiri
Belajar dengan caramu sendiri!
Tambahkan kalimatmu sendiri dan pelajari bersama kalimat dari Bunpro.
Online
Belum ada materi Online untuk 「てくれない・てもらえない」。
Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!
Offline
Belum ada materi Offline untuk 「てくれない・てもらえない」。
Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!
Lacak Materi Belajarmu!
Bunpro melacak semua materi yang telah kamu kunjungi dan menawarkan penanda buku relevan dari buku fisik untuk membantu pelacakan offline.
てくれない・てもらえない – Diskusi Tata Bahasa
Balasan Terbaru (total 15)

bilowik
For applying this to negated verbs, why is it ないでくれ~ and not なくてくれ~? I’ve seen this ないで used over なくて in another grammar point but it was clear that it was more of a “with” nuance, but I haven’t been able to discern why this is the case here.

Fuga
Hey @bilowik !
The ないで used in ないでくれない and ないでもらえない is ないで that is used when making a request. なくて would not work here since it doesn’t have the nuance of request.
I hope this clears it up!

allanw
In the resources section for this grammar point, there’s a reference to Tobira on page 282. I had a look and couldn’t seem to find any matching grammar points on that page - can you confirm? Thanks!
Punya pertanyaan tentang てくれない・てもらえない? Yuk, bergabung dan ikutan berdiskusi, bertanya, serta belajar bareng!
Ikuti Diskusi