Struktur
何 + Kata Penghitung + か
いく + Kata Penghitung + か
いくつか
Rincian
Standar
Tentang なん + Kata Penghitung + か
Ekspresi なん + kata penghitung + か dalam bahasa Jepang digunakan untuk menyoroti jumlah yang tidak pasti dari sesuatu, mirip dengan makna 'beberapa', 'sekitar beberapa', atau 'entah berapa' dalam bahasa Indonesia. Secara harfiah, maknanya lebih dekat ke 'berapa + kata penghitung + ya?', yang menekankan keraguan atau ketidaktahuan pembicara tentang jumlah pastinya.
Perlu diperhatikan bahwa ketidakpastian di sini bukan sekadar 'perkiraan angka', tetapi lebih pada rasa 'tidak tahu persis, tapi kira-kira segitu'. Jadi, fungsinya bukan menghitung secara kasar, melainkan menunjukkan bahwa pembicara memang tidak yakin dengan jumlah yang tepat.
Dalam bahasa Indonesia, nuansanya sering mendekati frasa seperti 'beberapa', 'entah berapa…', atau 'sekitar segitu', yang sama-sama menyoroti ketidakpastian jumlah daripada ketepatan angka.
Selain なん, いく dari kanji 幾 ('berapa banyak') juga dapat digunakan dalam konstruksi ini. Keduanya cukup umum, tetapi 幾 lebih sering muncul dalam ungkapan tetap seperti 幾ら ('berapa banyak/berapa harga') dan 幾つ ('berapa banyak atau berapa umur'), sedangkan なん lebih sering dipakai untuk menghitung hal-hal spesifik seperti orang atau benda tertentu.
Baik 何 maupun 幾 dapat muncul dalam bentuk kanji maupun hiragana, jadi ada baiknya membiasakan diri dengan keduanya.
Perhatian
Meskipun menggunakan kanji yang sama dengan 何, bentuk なん hampir selalu digunakan untuk menghitung sesuatu, sedangkan なに digunakan untuk menanyakan atau mengidentifikasi 'apa' sesuatu itu.
Terkait
Cakupan Kosakata
Semua kosakata Bunpro yang muncul di item ini.
Contoh
--:--
このアニメのなん話かを見たと思う。
Aku pikir aku sudah menonton beberapa episode anime ini.
昨日なん台かの車が盗まれたらしい。
Aku dengar beberapa mobil dicuri kemarin.
選手のなん人かが負傷した。
Beberapa atlet terluka.
なん冊かの本が山のように床に積まれていた。
Beberapa buku ditumpuk di lantai seperti gunung.
なん本かの高級な木の幹を製材所に届けた。
Aku mengirim beberapa batang kayu berkualitas tinggi ke pabrik penggergajian.
Dapatkan lebih banyak contoh kalimat!
Pengguna Premium dapat mengakses hingga 12 contoh kalimat untuk setiap Tata Bahasa.
Kalimat Belajar Mandiri
Online
Belum ada materi Online untuk 「なん + Kata Penghitung + か」。
Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!
Offline
Belum ada materi Offline untuk 「なん + Kata Penghitung + か」。
Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!
Lacak Materi Belajarmu!
Bunpro melacak semua materi yang telah kamu kunjungi dan menawarkan penanda buku relevan dari buku fisik untuk membantu pelacakan offline.
なん + Kata Penghitung + か – Diskusi Tata Bahasa
Balasan Terbaru (total 9)

Daru
Hey guys!
@CrisH
I’m guessing you’re trying to answer いくさつか?It’s because of nuance.なん is almost always used to count, whereas いく is more often used in set expressions. It’s not wrong in the sense that its ungrammatical, it’s just so uncommon you’d probably make heads turn.
You’re much better off just using the set expressions (いくら、いくつ…) when it contextually makes the most sense to.
@Manab
Could you link me to the site? I w...

UltraKirby123
Can anyone explain to me why this sentence changes the kanji 本 to ボン? Was this explained anywhere in a previous lesson and I just forgot? Or is this just a thing where I have to get it wrong and hope I remember from here on out?

Pablunpro
Hi!
It is because of 連濁 or sequential voicing. You will also see this in 何分か, for example.
This is a good and comprehensive article on this matter.
You will develop an intuition for this over time, you’ll see.
HTH!