Panduan N5
P5: And Then...The て-Form
Become familiar with the て-form and its essential uses
And Then...The て-Form
In this Topic, we're going to learn about the て-form, which is one of the most important and useful patterns in Japanese.
The て-form is used to join two things together and does so in very versatile ways. We'll also learn the basics of ている, which is one of the most common patterns that the て-form is used in, and will allow us to talk about things that are in an ongoing state.
Tata Bahasa dalam Panduan Ini
Kata Kerja + て
Dan, Lalu (Menghubungkan peristiwa)
て adalah partikel konjungsi yang sangat sering dipakai dalam bahasa Jepang, terutama saat kita ingin menyambungkan dua aktivitas, dan bisa dipakai dalam berbagai macam struktur. Ketika digabungkan dengan kata kerja, て mengikuti aturan perubahan bentuk khusus, yaitu tergantung apakah kata kerjanya termasuk kata kerja-る atau kata kerja-う. Untuk kata kerja-う, bentuk て yang dipakai juga dipengaruhi oleh kana terakhir dari kata kerja tersebut.
Terjemahan yang paling umum untuk bentuk て dalam berbagai situasi adalah 'dan' atau 'lalu', karena bagian (B) biasanya menunjukkan sesuatu yang terjadi setelah (A).
Dari contoh-contoh ini, kita bisa melihat bahwa pola '(A) て (B)' kurang lebih berarti '(A) terjadi, lalu (B) menyusul'. Tapi, makna ini hanya berlaku jika て menghubungkan dua kata kerja.
Kadang-kadang bentuk て berubah menjadi で. Perubahan ini terjadi secara alami dalam sejarah bahasa Jepang agar kalimat terdengar lebih alami saat diucapkan. Namun, perubahan ini hanya soal pelafalan, tidak ada perbedaan makna antara て dan で sebagai perubahan suara.
Cara termudah untuk menentukan apakah harus memakai て atau で adalah dengan melihat huruf kana terakhir dari bentuk kamus kata kerjanya. Jika kata kerja itu berakhir dengan ぐ, ぬ, ぶ, atau む, maka bentuk で yang dipakai. kata kerja-る tidak pernah memakai で.
Perhatian
Ada beberapa kata kerja tidak beraturan dalam perubahan bentuk て. Mari kita lihat masing-masing contohnya.
Di luar 5 kata kerja tidak beraturan ini, aturan perubahan bentuk て hampir selalu konsisten dan bisa diandalkan.
ている①
Sedang, Lagi, Masih Berlangsung
ている adalah konstruksi dalam bahasa Jepang yang dipakai untuk menunjukkan bahwa seseorang sedang melakukan sesuatu, atau bahwa suatu aksi masih berlangsung. Dalam bahasa Indonesia, ini bisa diterjemahkan menjadi 'sedang (A)', 'lagi (A)', atau '(A)-nya masih berlangsung'. Dalam bahasa Inggris, biasanya menjadi 'is (A)', 'am (A), or 'are (A)~ing'.
Konstruksi ini dibentuk dengan menambahkan いる ke bentuk て dari kata kerja, baik dari kata kerja-る maupun kata kerja-う.
Kata いる sendiri itu sebenarnya artinya 'ada' atau 'berada'. Jadi saat digabung dengan bentuk て menjadi ている, artinya menjadi seperti 'masih terus berlangsung' atau 'masih tetap ada'. Inilah sebabnya kenapa kata kerja seperti 死ぬ (meninggal) atau 知る (tahu) tetap bisa muncul dalam bentuk ている. Dalam bahasa Jepang, kondisi 'sudah meninggal' atau 'sudah tahu'-nya masih terus berlaku, padahal kalau dalam bahasa Indonesia atau Inggris kita akan menyebutnya dengan bentuk lampau seperti 'sudah meninggal' atau 'sudah tahu'.
Detail
Mastering the て-form is an important part of Japanese at any level, so let's confirm our understanding below.
Conjuga-Te
First, let's just review how to conjugate for the て form.
We have る-Verbs.
-
- + …
-
- +て
-
- + …
-
- + …
-
- + …
And う-Verbs.
-
さ
- + …
-
し
- +て
-
す
- + …
-
せ
- + …
-
そ
- + …
And the two main irregulars, くる and する.
-
こ
- + …
-
き
- +て
-
く
- + …
-
く
れ- + …
-
こ
- + …
-
し
- + …
-
し
- +て
-
す
る- + …
-
す
れ- + …
-
し
ろ- + …
And, finally, we need to watch out for the common verb 行く.
-
か
- + …
-
っ
- +て
-
く
- + …
-
け
- + …
-
こ
- + …
And Then...
As we've just learned, て can be used to describe events or actions happening one after another. Besides this, sometimes て can imply other things, such as cause or means. We actually briefly saw the 'cause' nuance when we learned about ので, the で of which is considered to be the て-form of だ.
Let's take a look at some examples below. In all cases, we can think of て as implying 'the condition under which' the next thing happened, whether that be simple chronology, means, or cause.
This same logic extends to ている, where something exists (いる) under the condition of the thing that comes prior to て. We must keep in mind that this is a very literal interpretation that most native speakers would not be consciously aware of, but it may be helpful as a learner.
Getting Fit
--:--
さや:「ゆりちゃん痩せた?」
ゆり:「そうなの。ダイエットをして痩せたの。」
さや:「いいね!私も毎日学校のプールに行って運動をしているよ。」
ゆり:「私も学校のプールに行くよ!さやちゃんもダイエット?」
さや:「ううん。私は運動をするのが好きなんだ。今日も朝公園で走ったよ!」
ゆり:「毎日プールも公園も行くの?」
さや:「公園は毎週月曜日に行くよ。ゆりちゃんは毎日運動をする?」
ゆり:「いいね!私は毎日は行かないけど、毎週火曜日に行くよ。プールの中に入って歩いているんだ!」
さや:「そうなんだ!今日一緒に行く?」
ゆり:「いいよ!じゃあ、家に帰って、お父さんに聞いて、学校に行くね!」
さや:「わかった!お父さんの許可が必要なんだね!私もシャワーを浴びて、学校に行くね!」