使い方・接続
Verb + だけは + Verb[た](*)
Verb + だけは + Verb[ている](*)
(*) The same Verb has to be repeated
詳細
使用域
Standard
使用域
一般
「だけは」の情報
だけは is another one of the many grammar patterns in Japanese that includes the particle だけ, meaning 'just' or 'only'. In this particular structure, だけ pairs with は, and presents a specific verb as the topic to indicate that it is being done 'as much as one can'. The same verb will be repeated both before and after だけは, with the one coming second usually appearing in its past-tense or ている form.
Imagining that the target verb was 食べる 'to eat', the literal translation of something like 食べるだけは食べた would be 'I ate just what I could eat'. Because this pattern frequently discusses possibilities, it is also very common for the first verb to be in the potential れる or られる form.
Imagining that the target verb was 食べる 'to eat', the literal translation of something like 食べるだけは食べた would be 'I ate just what I could eat'. Because this pattern frequently discusses possibilities, it is also very common for the first verb to be in the potential れる or られる form.
- 飲み放題だったから、飲めるだけは飲んだ。It was all you could drink, so I drank as much as I could.
- トイレットペーパーを買えるだけは買ったが、置く場所がない。I bought as much toilet paper as I could afford, but I have nowhere to put it.
- ピアノのレッスンには通うだけは通っているけど、ピアノにはあまり興味がない。I go to piano lessons as much as I can, but I am not very interested in piano.
- 毎日漢字の勉強をするだけはしているが、上達している感じがしない。I do as much as I can to study kanji every day, but I don't feel like I'm making progress.
Caution - It is also relatively common to see する omitted following the first verb, and only being used after だけは. In this kind of pattern, the target verb itself will not usually be repeated after だけは.
- 勉強だけはしたが、全然頭に情報が入ってこなかった。I studied as much as I could, but I didn't get any information in my head.
- 先輩には何回も連絡だけはしているが、全然返事をしてくれない。I have been trying to contact my senpai as much as I could, but he won't respond at all.
例文
食べられるだけは食べた。食べ放題だからさ。
I ate all that I could. It was an all you can eat after all.
今日着たい服を乾かすだけは乾かして家を出た。
I dried the clothes I want to wear today as much as I could and then left the house.
このナッツを砕くだけは砕いた。
I crushed these nuts as much as I could.
欲しかった楽器を買うだけは買ったが、全然練習していません。
Even though I bought as many of the instruments that I wanted as I could, I have not been practicing at all.
為替を毎日チェックするだけはしているが、イマイチよく分からない。
Every day I check the money orders as much as I can, but I still don't quite understand (them).
ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。
登録すると他の例文が見れるようになります!
自作の例文
自分なりの勉強をする!
文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。
オンライン
だけは Examples
JapaneseTest4You
Why does は follow だけ?
Japanese Stack Exchange
オフライン
「だけは」に関するオフラインリソースはまだ登録されていません。
。リソースは常に更新されるので、新しいリソースが追加されているか確認しに来てください!
リソースを追跡する!
Bunproでは、あなたがアクセスしたすべてのリソースを追跡し、オフラインでの追跡に役立つ教科書のブックマークを提供します。
「だけは」に関する文法ディスカッション
「だけは」に関するディスカッションはまだありません。
ここでわからないことを聞いて、他のBunproユーザーと一緒に文法を学びましょう!