文法の説明

N2 レッスン 4: 4/18

(さい)してOn the occasion of, At the time of

使い方・接続

Noun + (さい)
Verb[る]+ (さい)
Noun + (さい) + Noun

詳細

  • 使用域

    硬い

「に際して」の情報

Like (さい) 'on the occasion of (A)', (さい)して will be used to show some particular occasion, and is used most frequently in regard to one-off events, or chance occurrences. However, unlike (さい), (さい)して is a combination of に, and the て-form of (さい)する, which is a verb that usually has the meaning of 'to come to pass'.

Despite the more literal translation of 'when (A) comes to pass', (さい)して will often just be interpreted as 'on the occasion of (A)', or 'at the time of (A)'. This is a formal grammar pattern that is seen connected either to nouns, or verbs in their dictionary form.

Caution

While there are many similarities between (さい) and (さい)して, a few key differences exist. The first being that (さい)して is primarily used when (B) is something that will be done before (A), or when presented with the situation of (A). However, in the case of (さい), the nuance is more specifically 'on the occasion of (A)', marking the exact point in time, rather than the approach to that time.

Following on from this example, because (さい)して highlights the approach to a specific situation, it will never appear connected to verbs in the past tense. (さい), on the other hand, frequently appears with verbs in the past tense, as it can highlight the 'occasion' of an action being complete.

例文

--:--

    応援(おうえん)(さい)して(まも)ってほしいルールがあります。

    On the occasion of supporting (someone), there are some rules that I would like you to follow.

    移転(いてん)(さい)して必要(ひつよう)なものがあれば()ってね。

    On the occasion of being transferred, let me know if there is anything that (you) need.

    受験(じゅけん)(さい)して注意(ちゅうい)事項(じこう)」をよくお()みください。

    Please, read the 'points to keep in mind at the time of the exam' carefully.

    (くるま)()()(さい)して()をつけるべきことがある。

    At the time of passing another vehicle, you should take necessary precautions.

    独立(どくりつ)する(さい)して先輩(せんぱい)のご意見(いけん)をいただけませんか?

    May I get your (senpai's) opinion at the time of becoming independent?

  • ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。

    プレミアムユーザーは全文法ポイントに含まれる12個の例文にアクセスすることできます。

自作の例文

自分なりの勉強をする!

文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。

  • オンライン


    • オフライン

        「に際して」に関するオフラインリソースはまだ登録されていません。

        。リソースは常に更新されるので、新しいリソースが追加されているか確認しに来てください!

      • リソースを追跡する!

        Bunproでは、あなたがアクセスしたすべてのリソースを追跡し、オフラインでの追跡に役立つ教科書のブックマークを提供します。

      「に際して」に関する文法ディスカッション

      最近の返信 (合計1件)

      • l2Characters

        l2Characters

        For this example,

        「ローレンス様とのご契約に際しまして、当方の契約書に誤りがございましたことをお詫び申し上げます。」

        Why can の際に not be accepted in place of に際して? It seems to me like it should be acceptable or at least give orange text instead of completely wrong. If I’m missing nuance please tell me how that would change the meaning.

      「に際して」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!

      ディスカッションに参加する