文法の説明

N2 レッスン 2: 13/24

(めぐ)ってConcerning, In regard to, About, (Split) over

使い方・接続

Noun + めぐっ(1)
Noun + めぐる + Noun

(1) めぐ

詳細

  • 使用域

    硬い

「を巡って」の情報

日本語(にほんご)で「(A) に(かん)して」を間接的(かんせつてき)表現(ひょうげん)する方法(ほうほう)(ひと)つは、名詞(めいし)格助詞(かくじょし)「を」を()()わせ、五段動詞(ごだんどうし)(めぐ)る」のテ(けい)(めぐ)って」を使(つか)うことです。この表現(ひょうげん)(あと)(べつ)名詞(めいし)(つづ)場合(ばあい)は「(めぐ)って」の()わりに「(めぐ)る」という動詞(どうし)普通形(ふつうけい)使(つか)います。

この文法(ぶんぽう)は「(A) について」や「(A) に(かん)して」という意味(いみ)(あらわ)します。文字(もじ)(どお)り「(A) という話題(わだい)中心(ちゅうしん)にその(まわ)りを(まわ)っている」ようなイメージを()つといいでしょう。

注意点(ちゅういてん)

(めぐ)って」はかなり(かた)表現(ひょうげん)です。また、(うえ)でも()れた(とお)り、動詞(どうし)意味(いみ)から()まれた「(A) という話題(わだい)(まわ)りを(まわ)る」というニュアンスを()っています。このことから、「を(めぐ)って」は単一(たんいつ)意見(いけん)()べるのではなくさまざまな視点(してん)考慮(こうりょ)するとき、(とく)に (A) に(かん)して意見(いけん)相違(そうい)対立(たいりつ)がある場合(ばあい)によく使(つか)われます。

そのため、個人的(こじんてき)意見(いけん)(たい)して「(めぐ)って」を使(つか)うと、かなり不自然(ふしぜん)()こえることがあります。



例文

--:--

    日本(にっぽん)には金魚(きんぎょ)(めぐ)(たたか)いがある。

    There is conflict in Japan over goldfish.

    あの組合(くみあわ)(めぐ)っては、やらせの(うたが)いがある。

    There is suspicion of a prearranged performance concerning that match (in a contest).

    ファイルの形式(けいしき)(めぐ)(はな)()いが(いま)(つづ)いています。

    The discussion over the file format is still going on, even now.

    伝説(でんせつ)(かま)(めぐ)って専門(せんもん)()たちが()()いをしています。

    The specialists are quarreling over the legendary iron pot.

    塩分(えんぶん)過剰(かじょう)摂取(せっしゅ)(めぐ)って意見(いけん)()かれている。

    Opinions are divided over the excessive consumption of salt.

  • ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。

    プレミアムユーザーは全文法ポイントに含まれる12個の例文にアクセスすることできます。

自作の例文

自分なりの勉強をする!

文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。

「を巡って」に関する文法ディスカッション

最近の返信 (合計4件)

  • Fabniam

    Fabniam

    I have some sentences with めぐって followed by の〇〇。

    For example:
    警備の仕方を巡っての見解の相違が問題になっている。

    I understand it that 巡って should modify 見解, but why is the て Form used here instead of the 連体形?

  • Asher

    Asher

    It is grammatically correct, just has a different nuance. The に particle in について implies that what comes before it is the whole topic of conversation, while を in をめぐって implies that the conversation revolves around it, but different ideas etc are being brought up.

  • Asher

    Asher

    Many て form structures can also be seen as ての. The difference is that 連体形 links it explicitly to the following noun, while ての focuses more on how it is acting in relation to what comes before it.

    For example -

    仕方を巡っての見解
    A method related opinion.

    仕方を巡る見解
    An opinion that relates to methods.

「を巡って」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!

ディスカッションに参加する