Guías de N5
L2: Who Did That?
Add a 'subject' to sentences
Who Did That?
In this Topic, we're going to meet the subject-marking particle が.
As the name suggests, it marks the grammatical 'subject' of a sentence. We'll learn what exactly this means and also take a first look at the difference between は and が, and see how they can be used together.
Gramática en esta Guía
が
Marcador de Sujeto
が marca el sujeto de la oración y destaca la información que le precede. Es decir, が identifica a la persona o cosa que realiza la acción o que posee una característica específica que el oyente generalmente no conoce, a diferencia de は, que destaca la información que le sigue.
En ambas oraciones, が destaca a la persona que está realizando la acción o que posee una característica específica (a diferencia de cualquier otra persona). Por eso, generalmente se dice que が destaca el sujeto, mientras que は destaca la información que viene después.
が destaca a la persona o cosa de interés cuando existen otras opciones en la misma oración. Por esto es que が se puede utilizar para describir situaciones que suceden en el momento.
Debido a que el evento en esta oración es solo un breve momento entre muchos posibles momentos en el tiempo que podrían describirse, se utiliza la partícula が.
¡Ojo!
が no suele utilizarse para describir algo sobre ti, a menos que te describas intencionalmente en comparación con otras personas. Si quieres hablar de ti mismo en términos generales, は sonará más natural (aunque existen excepciones).
Detalles
As we've just learned, は raises a topic and a comment follows, while が tends to emphasise what comes before it. Let's look at two concrete ways this works in practice.
The Spotlight
Imagine there is a spotlight shining upon a stage. は is the scene (the topic of conversation), while が is where that light is illuminating a specific actor (the subject).
This is most obvious when asking or answering questions like 'Who?' or 'What?'.
We'll learn more about question words like 誰 'who' later on!
Zooming In
Sometimes, we can see は and が in the same sentence. This is a very common pattern, regularly used to describe things like body parts or attributes.
Here, は tells us that we're talking about someone called Honda. Then, が zooms in to tell us specifically ‘what’ about Honda is 'tall' (高い), being his ‘stature’ (背).
Who's in Class
--:--
たかし:「あれは新しい留学生ですか?」
エミリー:「うん!私の友達です。彼は頭がいいです!」
トミー:「僕も頭がいいです!!!」
たかし:「...。」
たかし:「綺麗な女の人も留学生ですか?」
エミリー:「彼女は日本人。私が大好きな先生です!面白い、楽しい授業の先生!」
トミー:「僕も先生が好き!」
たかし:「僕は静かな授業がいいです...。」
たかし:「背が低い女の子は学生?」
トミー:「青い帽子の女の子?」
たかし:「うん。」
トミー:「彼女は先生の子供!」
エミリー:「かわいい!」