Structure
Verbe + か + あるいは
Adjectif -い + か + あるいは
Adjectif -な + か + あるいは
Nom + (か) + あるいは
あるいは + Phrase + かもしれない
Détails
Formal
À propos de あるいは
あるいは est une construction utilisée comme conjonction (接続語). Elle apparaît généralement après des énoncés marqués par la particule adverbiale か. あるいは peut être traduit librement par « peut-être » ou « ou ».
Bien qu'il soit généralement traité comme un seul mot, あるいは est en réalité une combinaison de la forme attributive de 或る, un verbe signifiant « un certain », du suffixe い (utilisé pour former les adjectifs en -い), et de la particule adverbiale は. En raison de cela, le sens littéral de あるいは est simplement « une autre possibilité », car il met en évidence une certaine chose existant dans la même catégorie que (A).
Synonymes
En lien
Progression Vocabulaire
Tout le vocabulaire Bunpro présent dans cette leçon.
Exemples
--:--
鍋或いは深めのフライパンを使いましょう。
Utilisons une marmite ou éventuellement une poêle profonde.
動画或いは写真でもいいので送ってください。
Veuillez m'envoyer une vidéo ou des photos, n’importe quoi me va.
月曜日或いは火曜日であれば、参加できます。
Si c'est lundi ou éventuellement mardi, je peux participer.
植物或いは昆虫を観察しましょう。
Observons des plantes ou des insectes.
晴れ或いは曇りであれば、お祭りに行きましょう。
Qu'il fasse beau ou même nuageux, allons au festival.
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
Phrases personnalisées
En ligne
Aucune ressource En ligne listée pour 「あるいは」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Hors ligne
Aucune ressource Hors ligne listée pour 「あるいは」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Suivez vos ressources !
Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.
あるいは – Discussion Grammaire
Réponses les plus récentes (14 au total)

simias
Thank you. I think what confuses me is that the point in general as explained in the bunpro lesson seems to carry some element of uncertainty, but there’s isn’t any here, right?
So basically in this case it effectively means と?

nekoyama
It means A or B, like AかB.

casual
晴れあるいは曇りであれば、お祭りに行きましょう。
Am I right in thinking that this means:
If it’s sunny, or even if it’s cloudy, let’s go to the festival. (but it’s better if it’s sunny, and we make no promises about other cases such as rain).
The impression I’m getting from the English translation is somewhat different, which is throwing me off a little bit:
Whether it is sunny or cloudy, let’s go to the festival. (it doesn’t matter which, we go there absolutely in any case).
I’ve re-read the linked 類語例解辞典 snippet about あるいは, and I don’t 100% understand it, but it seems that it typically puts more emphasis on option A as opposed to B.