Structure
する → いたす
お + Verbe[base]+ いたす
ご(1) + Verbe [する] + いたす
(1) お, limité aux verbes [する] comme : 電話する、勉強する、散歩する
Détails
Polite
À propos de いたす
いたす (aussi souvent écrit 致す) est un verbe du humble utilisé pour parler des actions du locuteur (ou des personnes de son entourage proche, comme son entreprise). Tout comme お〜する, いたす signifie « faire ».
Dans le cas des verbes en する, il suffit de remplacer する par いたす. Pour les autres verbes, ajoutez いたす à la base connective du verbe, tout en ajoutant お ou ご au début (selon qu'il s'agit d'un mot d'origine japonaise ou chinoise).
Attention
Les mots qui incluent le kanji 拝 « adorer » ou « vénérer » ne nécessitent généralement pas お, ご, ou いたす. Cela est dû au fait que le mot lui-même est déjà respectueux.
Le saviez-vous ?
いたす est considéré comme légèrement plus humble que お〜する, ce qui signifie qu'il sera plus fréquemment entendu dans les publicités ou utilisé par les employés d'entreprise.
En lien
Exemples
--:--
ご案内いたします。
Je vais vous guider.
拝借してもよろしいですか。
Puis-je emprunter cela ?
駅の前でお待ちいたします。
Je vous attendrai devant la gare.
品物は明日お送りいたします。
Nous enverrons la marchandise demain.
お荷物をお持ちいたしましょうか?
Puis-je prendre vos bagages ?
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
Phrases personnalisées
En ligne
Forme Honorifique et Humble
Tae Kim
Hors ligne
Genki II, 3ᵉ édition
Page 184, leçon 20
みんなの日本語 II
Page 148, leçon 50
Suivez vos ressources !
Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.
いたす – Discussion Grammaire
Réponses les plus récentes (45 au total)

Word_Nerd
Based exclusively on the way the lesson is laid out, my impression would be …店員としてご募集いたします. Since this is marked as an incorrect answer, I assume this must sound weird… But I don’t really understand how to get the correct answer using the “formula” of ご+する verb +いたす in the lesson.

The111
From the very beginning, this lesson feels contradictory about how to handle する verbs, specifically the absence/presence of a prefix (お/ご).
The structure section says:
する → いたす <— LINE 1
お + Verb[stem]+ いたします
ご(1) + [する] Verb + いたします <— LINE 3(1) お, limited to [する]Verbs like: 電話する、勉強する、散歩する
I’m ignoring the (1) footnote for now, because my confusion is more basic than that: LINE 1 and LINE 3 appear to contradict each toher.
LINE 1 of the structure implies that する verbs simply get the する changed to いたす, with no prefix. The lesson content seems to say the same thing (emphasis added):
In the case of する verbs themselves, simply replace する with いたす. For other verbs, add いたす to the ます ste...

thepostit
Wow, I came to ask about the train thing and, seeing all the comments, this grammar point seems woefully incomplete.