Structure
Phrase + か
Détails
Classe grammaticale
Particule
Type de mot
Particule finale
Niveau de langue
Standard
À propos de か
か est une particule qui se place souvent à la fin des phrases en japonais et remplit le même rôle qu'un point d'interrogation en français. か peut aussi apparaître en milieu de phrase pour exprimer une incertitude ou marquer une question indirecte.
か vient généralement après la forme polie des mots, comme ~ですか ou ~ますか. Cependant, dans une conversation informelle, か peut être utilisé directement après le mot sur lequel le locuteur exprime de l'incertitude.
Les deux exemples sont grammaticalement corrects, mais la phrase sans です peut être considérée comme impolie, car elle semble trop directe ou familière.
Synonymes
Antonymes
Contenu lié
Exemples
--:--
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
これは本ですか。
Est-ce que c'est un livre ?
これはあなたの本ですか。
Est-ce que c'est ton livre ?
これもあなたの本ですか。
Est-ce que c'est aussi ton livre ?
これはペンですか。
Est-ce que c'est un stylo ?
これはいいですか。
Est-ce que c'est bon/bien ?
Phrases personnalisées
Étudiez à votre manière !
Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.
En ligne
Aucune ressource En ligne listée pour 「か」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Hors ligne
Aucune ressource Hors ligne listée pour 「か」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Suivez vos ressources !
Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.
か – Discussion Grammaire
Réponses les plus récentes (2 au total)
aminhnh
Does anyone else hear ユウキ in the audio for
これは、ユウキさんのお母さんですか。
sounding more like ユイチ? Or is it just me?Pablunpro
Indeed! It sounds more チ than キ to me too.
Des questions à propos de か ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !
Rejoindre la discussion