Infos sur Grammaire

N2 Leçon 9: 18/23

~てならないVery, Extremely, Can't help but do

Structure

Verb[て]+ ならない
[い]Adjective[て]+ ならない
[な]Adjective + で + ならない

Détails

  • Niveau de langue

    Formal

  • Kanji rare

    成らない

À propos de てならない

てならない is a construction made up of the て-form of a verb or adjective (で for な-Adjectives), and the negated form of the う-Verb なる, 'to become'. This expression describes the word that is attached to it as being 'extremely (A)', or that one 'can't help but do (A)'.

In most cases, てならない will be used when (A) is something that occurs naturally, such as feelings. Due to this, a more literal translation is close to 'to not be able to move on from (A)'. In this way, it just indicates that (A) is so intense that the person affected by it cannot do anything about it.

Caution

In addition to being spontaneous and uncontrollable, (A) will almost always be something that is ongoing, rather than just being momentary.

Synonymes



Exemples

--:--

    詐欺(さぎ)にあった()がしてならない

    I can't help but feel it was a scam.

    あんなコレクションは無駄(むだ)(おも)えてならない

    I cannot help but think that that collection is worthless.

    去年(きょねん)あなたと()紅葉(こうよう)(おも)()されてならない

    I can't help but remember the fall colors I saw with you last year.

    この毛皮(けがわ)(あつ)くてならない

    This fur is extremely warm. (I can't help but feel...)

    明日(あした)見学(けんがく)(たの)しみでならない

    I can't help but look forward to tomorrow's field trip.

  • Obtenez plus d'exemples !

    Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.

Phrases personnalisées

Étudiez à votre manière !

Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.

  • En ligne

      Aucune ressource En ligne listée pour 「てならない」.

      Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !


    • Hors ligne

        Aucune ressource Hors ligne listée pour 「てならない」.

        Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !

      • Suivez vos ressources !

        Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.

      てならない – Discussion Grammaire

      Réponses les plus récentes (10 au total)

      • simias

        simias

        I’m really confused by this point because I don’t really understand the underlying concept of the Japanese construction.

        To take one of the examples discussed previously here:

        詐欺にあった気がしてならない。

        I think that a very literal word-for-word translation would be something like “it can’t become that I feel that it was a fraud” or something like that, but this seems to imply the opposite of what it actually means.

        I actually first encountered this point outside of Bunpro in a videogame I was playing, and I had to look it up here because I couldn’t make sense of it even in context since it seemed to say the opposite of what it’s actually saying.

        I don’t get where this negative is coming from and how this expression came to mean that.

      • nekoyama

        nekoyama

        I don’t think this works as a literal translation, the two parts aren’t linked in this fashion.

      • simias

        simias

        Yeah I noticed that dictionaries would have a separate item specifically for this use, but it’s quite funny as a result because it seems like the word says one thing and its opposite:

      Des questions à propos de てならない ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !

      Rejoindre la discussion