Structure
ところで + Phrase (nouveau sujet)
Détails
Standard
Kanji rare
所
À propos de ところで
ところで est une particule conjonctive composée du nom ところ « lieu » et de la particule casuelle で. Elle s'utilise de manière similaire à « au fait » ou « d'ailleurs » en français, mais uniquement pour introduire de nouveaux sujets, et non pour continuer sur le même sujet.
ところで apparaît principalement en début de phrase, avant de faire une déclaration ou de poser une question sur quelque chose qui n'a pas de lien.
La traduction littérale de ところで se rapproche de « et avec ça », et implique que quelque chose (dans le sujet précédent) a soudainement rappelé au locuteur une autre chose (qui se trouve être un nouveau sujet).
Attention
Lorsque ところで suit le passé d'un verbe sous la forme たところで, il prend un sens différent et exprime que quelque chose n'est pas le cas, malgré (A). C'est un point de grammaire avancé qui sera abordé à un autre moment.
En lien
Progression Vocabulaire
Tout le vocabulaire Bunpro présent dans cette leçon.
Exemples
--:--
ところで、どこに行くつもりですか。
Au fait, où avez-vous l'intention d'aller ?
ところで、明日のパーティーに何を持って来ますか?
Au fait, qu'allez-vous apporter à la fête demain ?
ところで、パソコンの使い方をご存知ですか。
Au fait, savez-vous comment utiliser un ordinateur ?
ところで内本さんはどこ出身?
D’ailleurs, d'où vient Uchimoto-san ?
ところでもう雨はやみましたか?
Au fait, est-ce que la pluie a cessé ?
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
Phrases personnalisées
En ligne
Aucune ressource En ligne listée pour 「ところで」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Hors ligne
Aucune ressource Hors ligne listée pour 「ところで」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Suivez vos ressources !
Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.
ところで – Discussion Grammaire
Réponses les plus récentes (2 au total)

Kaji
One that’s always gotten me with this one, and which I didn’t see in the related grammar points, is the difference between it and 因みに【ちなみに】…

Fuga
Hey @Kaji !
The main difference between ところで and ちなみに is that ところで is used when the speaker wants to introduce a new topic unrelated to the previous statement, and ちなみに is used to add additional or related information to the previous statement.
Hope this helps!