Structure
Phrase (attente) + ところが + Phrase (résultat inattendu)
Détails
Standard
Kanji rare
所
À propos de ところが
ところが est une conjonction en japonais qui combine le nom ところ « lieu » et la particule conjonctive が. Elle est utilisée pour souligner que (A) était attendu, mais que le résultat inattendu (B) s'est produit. Elle est généralement traduite par « cependant » ou « malgré cela ».
ところが est le plus souvent utilisé au début d'une nouvelle phrase, avant de souligner quelque chose qui est contraire à ce qui a été décrit dans la phrase précédente.
Cette utilisation de が en japonais est appelée 確定の逆接, ce qui signifie essentiellement « une conclusion contradictoire ».
Attention
Comme ところが met en évidence un résultat inattendu, on ne peut l'utiliser que pour des événements qui échappent au contrôle du locuteur. Cependant, si le locuteur essaie de faire quelque chose, mais suppose que sa tentative pourrait échouer, ところが peut être utilisé pour montrer qu'il a réussi de manière inattendue.
Le saviez-vous ?
Parfois, ところが est considéré comme une particule conjonctive à part entière, sans tenir compte de la combinaison de ところ et が. C'est similaire à ところで, une autre particule conjonctive qui a un sens légèrement différent, et qui est souvent traduite par « à propos ».
En lien
Progression Vocabulaire
Tout le vocabulaire Bunpro présent dans cette leçon.
Exemples
--:--
パンを買いに行きました。ところが、もう売り切れでした。
Je suis allé acheter du pain. Cependant, il était déjà épuisé.
日本のチームが勝つと思っていた。ところが負けてしまった。
Je pensais que l'équipe japonaise gagnerait. Cependant, elle a perdu.
あの人は非常に優しそうでした。ところが、裏がありました。
Cette personne semblait extrêmement gentille. Cependant, elle avait des arrière-pensées.
友達によると、テストは難しかったそうだ。ところが、彼は百点を取った。
D'après mon ami, le test était difficile. Pourtant, il a obtenu un score parfait.
テストに出そうなところを予想して勉強した。ところが、全然違う問題しか出なかった。
J'ai étudié ce que je pensais être au test. Cependant, les questions étaient totalement différentes de ce que j'avais étudié.
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
Phrases personnalisées
En ligne
Aucune ressource En ligne listée pour 「ところが」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Hors ligne
Aucune ressource Hors ligne listée pour 「ところが」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Suivez vos ressources !
Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.
ところが – Discussion Grammaire
Réponses les plus récentes (7 au total)

Ambo100

dokidokiwakuwaku
What is the distinction between this point and それなのに? It appears both points connect two phrases A and B, where B is an unexpected result of A. I’m sure there is some nuance that distinguishes them, but I’m having some trouble seeing it from the example sentences. Any insight would be appreciated!

mrnoone
@dokidokiwakuwaku
I would say those expressions are completely interchangeable.
ところが might be a bit more formal and objectively stating facts, while それなのに has more emphasis on speaker emotions and is therefore more subjective (and casual).I also feel (subjective opinion) that ところが is more often used with unexpected results of events.
I hope it helps.
Cheers