Structure
Noun + の + (previously mentioned noun)
Note: The previously mentioned noun is dropped.
Détails
Classe grammaticale
Particle
Type de mot
Case Marking Particle
Niveau de langue
Standard
À propos de の
A common pattern in Japanese is referring back to a noun that has already been mentioned, without actually repeating it. This is achieved through the use of the particle の, in a similar way to its standard possessive use. The noun that would usually follow の is dropped, as it has either been said earlier in the sentence, or is understood clearly from context.
In these examples, it would also be grammatically correct to use the same noun following の, but as can be seen in the English translation, it results in unnecessary repetition. This is called word stacking/redundant words (重ね言葉) in Japanese, and is considered a poor writing/speech habit. Despite this, it is important to know that this の is exactly the same as the possessive の (with the following word simply being left out).
From this, it is clear that the repeated noun is not needed. Japanese is a language that avoids repeating words in many situations. This example shows noun replacement, rather than noun omission, another common use of の which we will cover in another lesson.
Synonymes
Contenu lié
Divers
Exemples
--:--
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
その帽子は娘の(帽子)です。
Ce chapeau est celui de ma fille.
あのパソコンは君の(パソコン)でしょう?
Cet ordinateur est le tien, n'est-ce pas?
木綿のスカーフは私の(スカーフ)です。
L'écharpe en coton est la mienne.
「この本は誰の(本)?」
「先週に来たお客さんの(本)。」
‘Ce livre, à qui est-ce?’. ‘C'est celui du client qui est venu la semaine dernière’.
この駐車場もあなたの会社の(駐車場)ですか。
Ceparking est aussi celui de votre entreprise?
Phrases personnalisées
Étudiez à votre manière !
Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.
En ligne
Aucune ressource En ligne listée pour 「の」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Hors ligne
Aucune ressource Hors ligne listée pour 「の」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Suivez vos ressources !
Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.
の – Discussion Grammaire
Réponses les plus récentes (4 au total)
Kai
The・is often used in Japanese to mean “or.”
So, the structure is [Noun 1 -or- Pronoun + のOptional Noun 2]. The・would have to be a + instead to indicate that the noun and pronoun are to be used in sequence together
gyroninja
That’s the problem. Bunpro uses a + which is why I am confused.
I am familiar with the convention of ・ meaning or and I even used it when explaining what I was seeing in the example sentences in my previous post.ELFanatic
The optional noun is the pronoun.
So for instance
「この本は誰の(本)?」
The second 本 would be translated to “this” in English, which is a pronoun. The の is replacing the pronoun.
Des questions à propos de の ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !
Rejoindre la discussion