Infos sur Grammaire

N5 Leçon 1: 4/12

Also, Too, As well, Even, Either, Neither

も's translation will change, depending on if the sentence is positive, or negative

Structure

Noun +

Détails

  • Classe grammaticale

    Particle

  • Type de mot

    Linking Particle

  • Niveau de langue

    Standard

À propos de も

can mean 'too/also', or 'even', or 'neither/either', depending on if the sentence is affirmative or negative. Multiple meanings like this are quite common for Japanese particles, as there is no need to use different words simply to agree with other statements in the sentence (unlike English).

As you can see here, English requires 'either/neither (when negative)', or 'too/also', but Japanese only requires . You can think of it as simply meaning 'Whatever is true for (A), is also true for (B)'.

is part of many other compound grammar structures in which it keeps its original meaning, but shifts the nuance a little bit. Some of these include でも, にも~ない, とも. As we can see, it is frequently paired with other particles!

Here, can be seen pairing with . This suggests that 'With (A), (B) also'. This is regularly translated simply as 'but' in English, despite the nuance being closer to 'and also'.



Exemples

--:--

    あなたトムです

    Vous êtes aussi Tom.

    (わたし)

    Moi aussi.

    (かれ)先生(せんせい)です

    Il est aussi professeur.

    (ふく)(ふる)

    Les vêtements sont aussi vieux.

    (きみ)(いそが)

    Tu es aussi occupé.

  • Obtenez plus d'exemples !

    Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.

Phrases personnalisées

Étudiez à votre manière !

Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.

  • En ligne

      Aucune ressource En ligne listée pour 「も」.

      Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !


    • Hors ligne

        Aucune ressource Hors ligne listée pour 「も」.

        Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !

      • Suivez vos ressources !

        Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.

      も – Discussion Grammaire

      Réponses les plus récentes (12 au total)

      • IcyIceBear

        IcyIceBear

        I wouldn’t say it’s outright wrong.

        “The car is fast, but dangerous” the car is still both fast and also dangerous. The difference is that one implies a negative attribute.

      • Scyamntic

        Scyamntic

        Yeah good callout, I was just about to update to mention that technically you can make the case that “but” and “and” are pretty similar in function in this case. But it seemed a little too “extra”

      • Gambarre

        Gambarre

        Thank you so much both! Language can be so subtle. It was the implied negativity with “but” vs additional statement of “also” that threw me. So interesting. Thank you for the examples, gives me a better overall understanding of the sentence construction and your responses are much appreciated!

      Des questions à propos de も ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !

      Rejoindre la discussion