Structure
Noun + をおいてほか + には(1) + … + ない
(1)に
Détails
Niveau de langue
Formal
À propos de をおいてほかに〜ない
を措いて is a grammar pattern that expresses something similar to 'none other than (A)', or 'nothing else but (A)'. を措いて is a combination of the adverbial particle を, and the て-form of the う-Verb 措く 'to set aside'. In this way, the literal meaning is similar to English phrases like 'setting aside (A), (B)', where (B) will be a broad statement about something that cannot be fulfilled by anything but (A).
を措いて will follow nouns or noun phrases, and frequently have 他にない directly after it, emphasizing the point that 'there is no other'.
を措いて tends to only be used when the speaker positively evaluates (A), and is giving it praise in saying that nothing else can compare to it.
Fun Fact
As this grammar point regularly appears in hiragana, it may be helpful to remember that this uses 措く 'to set aside', rather than 置く 'to place'. It may be easy to confuse these meanings, as they are very similar, and are classified as 同訓異字. These are words that have the same kun-yomi reading, and also have a similar meaning. There are hundreds of examples of these in the language, so memorizing words with the same readings will help in identifying the meaning of new kanji at a later stage.
Contenu lié
Exemples
--:--
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
長年付き合ってきたパートナーに別れを切り出すのなら明日をおいて他にはない。
If you're going to broach the subject of breaking up with a long-time partner, there's nothing like tomorrow. (no choice but)
我が子の世話を安心して任せられるのは、実の両親と妻をおいて他にはいません。
When it comes to entrusting the care of my child with peace of mind, there's none other than my parents and my wife.
もう今年で四十歳になる事だし、結婚を本気で考えているのなら次の機会をおいて他にはないだろう。
Since you're already going to be 40 years old this year, if you're going to seriously think about marriage, then the next chance is all there is, right? (nothing but)
日本語の勉強を始めたばかりの初心者の方におすすめするアプリを一つあげるとするなら、「文プロ」を措いて他にありません。
If I were to mention an app that I would recommend for beginners that have just started learning Japanese then it would be none other than 'Bunpro.'
探偵は容疑者に言う:「とぼけないでください。これほど事件について知っているのは犯人自身を措いて他にいないでしょう。」
Detective speaking to the suspect: 'Don't play dumb. No one but the murderer himself knows this much about the murder.'
Phrases personnalisées
Étudiez à votre manière !
Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.
En ligne
Aucune ressource En ligne listée pour 「をおいてほかに〜ない」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Hors ligne
Aucune ressource Hors ligne listée pour 「をおいてほかに〜ない」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Suivez vos ressources !
Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.
をおいてほかに〜ない – Discussion Grammaire
Il n'y a actuellement aucune discussion sur をおいてほかに〜ない
Lancez une discussion pour poser vos questions et apprendre avec les autres utilisateurs de Bunpro !