Structure
Nombre + Compteur + 当たり
Détails
Standard
À propos de 当たり
Lorsqu'il est attaché à la fin des nombres ou des mots compteurs, le nom 当たり « touché/réussite » peut s'utiliser comme suffixe. Dans ces cas, son sens est généralement traduit par « par (A) » ou « chaque (A) ». Voyons quelques exemples.
Le saviez-vous ?
Bien que le sens littéral de 当たり soit « contact » / « fait de toucher », lorsqu'il est utilisé comme suffixe, il prend une nuance proche de に対して, c'est-à-dire « par rapport à » ou « en relation avec ». Cette similarité apparaît dans les structures suivantes :
(A) 当たり (B) - Pour chaque (A), on a (B).
(A) に対して (B) - En ce qui concerne (A), (B) s'applique / correspond.
En lien
Progression Vocabulaire
Tout le vocabulaire Bunpro présent dans cette leçon.
Exemples
--:--
これは1個当たり50キロカロリーあります。
Cela fait 50 kilocalories par pièce.
このコーヒーは一缶当たり¥130(税込)。
Ce café coûte 130¥par boîte (taxes incluses).
一個当たりの代金は千円です。
Le prix est de 1000 yens pièce.
一人当たり三個ずつパンを配ります。
Je distribuerai trois pâtisseries par personne.
1日当たり1000円の手当てが出ます。
1000 yens seront fournis chaque jour.
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
Phrases personnalisées
En ligne
Aucune ressource En ligne listée pour 「当たり」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Hors ligne
Aucune ressource Hors ligne listée pour 「当たり」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Suivez vos ressources !
Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.
当たり – Discussion Grammaire
Réponses les plus récentes (6 au total)

Johnathan-Weir
Look at all of Bunpro’s examples and some more online it seems like 当たり is only attached to a unit of 1. 一日、一人、一個、1リットル、など
Is this actually the case? If so it would be good to make a note of that to help distinguish it from ずつ.

nekoyama
The previous comment in this thread seems to have an example with 1万人当たり.
Here’s another example from the wikipedia article on 公営田 (public rice fields):
5人当たり1町の耕作が割り当てられた
For each five [farmers], 1 chou was assigned for cultivation.Another from the article on 自転車:
保有台数は8655万台で、人口1.5人当たり1台にのぼる
There are 86.55 million [bicycles], one per 1.5 people.
Johnathan-Weir
Ahh, I don’t know how I missed that. Thanks.