Structure
Verbe[base]+ 込む
Détails
Standard
À propos de 込む ②
En japonais, le verbe en -う 込む « s'enfoncer dans » est souvent utilisé comme suffixe pour ajouter une nuance particulière à un autre verbe. Selon le contexte, il peut exprimer trois nuances principales :
(A) 込む - Entrer complètement dans (A)
Indique que l'action est effectuée en profondeur, entièrement, ou que l'on met quelque chose à l'intérieur de (A).
(A) 込む - Poursuivre (A) jusqu'au bout ou jusqu'à sa réussite
Indique que l'action est faite avec persévérance, jusqu'à ce qu'elle soit pleinement accomplie ou réussie.
(A) 込む - Entrer dans un état (A) dont il est difficile de sortir
Indique que l'on entre dans un état profond ou intense, souvent durable ou difficile à interrompre.
Dans cette leçon, nous nous concentrerons exclusivement sur les deuxième et troisième sens, qui sont généralement traduits par « rester dans (A) », « faire (A) à fond », « faire (A) en profondeur » ou « faire (A) intensément ». Cette forme sera attachée à la base connective d'autres verbes.
Malgré ses multiples sens, 込む peut presque toujours être compris comme signifiant « enfoncer (B) dans (A) ». Cela signifie que l'action (A) correspond à un état ou un processus dans lequel on entre complètement, et dont il est difficile de sortir une fois qu'on y est entré.
En lien
Divers
Progression Vocabulaire
Tout le vocabulaire Bunpro présent dans cette leçon.
Exemples
--:--
みんないっせいに黙り込んでいた。
Tout le monde s'est plongé dans un silence intense et est resté silencieux.
ノベル:「れつこは気分が悪くなり、座り込んだ。」
Roman : « Retsuko s'est sentie faible et s'est assise. » (faire intensément)
疲れていたので、シャワーを浴びずに眠り込んだ。
J'étais fatigué, alors je me suis profondément endormi sans prendre de douche.
友達との話:「何を長々話し込んでたの?」
Discussion entre amis : « De quoi parliez-vous si intensément pendant si longtemps ? »
エッセイ:「熱心にひとつの事に打ち込むことが必要だと思っている。」
Essai : « Je pense qu'il est important de se consacrer profondément à une seule chose. »
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
Phrases personnalisées
En ligne
Aucune ressource En ligne listée pour 「込む ②」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Hors ligne
Aucune ressource Hors ligne listée pour 「込む ②」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Suivez vos ressources !
Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.
込む ② – Discussion Grammaire
Réponses les plus récentes (8 au total)

Daru
Transitivity!

acekidprod
Hope it’s okay to bump this topic.
What’s the difference between てしまう, 切る and 込む in this case ?

Pablunpro
Hi!
They all indeed can be used for something that you do completely.
My first take on this, waiting for more knowledgeable people to chime in, would be as follows:
-
てしまう introduces the nuance of ‘not being able to come back’ or ‘point of no return’. This can be either desired or undesired (the main use of this construction);
You can think of it as doing something and then you shut it down (and throw away the key or lose it) (しまう).
-
verb stem + 切る introduces the nuance of ‘doing something until you have exhausted the resources needed to do the action’, to the full extent of your resources or capabilities;
...
-
てしまう introduces the nuance of ‘not being able to come back’ or ‘point of no return’. This can be either desired or undesired (the main use of this construction);