Struktur
Kata Kerja + かもしれない
Kata Sifat-い + かもしれない
Kata Sifat-な + かもしれない
Kata Benda + かもしれない
Rincian
Standar
Tentang かもしれない
かもしれない sering dianggap sebagai satu kata, tetapi sebenarnya merupakan gabungan dari partikel かも, bentuk kemungkinan dari kata kerja-う 知る (mengetahui), serta kata kerja bantu ない. かもしれない biasanya diterjemahkan sebagai 'mungkin', tetapi makna dasarnya lebih dekat dengan 'bahkan jika (A), kita tidak tahu'.
Untuk menggunakannya, tambahkan かもしれない di akhir kata kerja, kata benda, kata sifat-な, atau kata sifat-い dalam bentuk non-formal.
Karena konstruksi ini berasal dari kata kerja-う 知る, bentuknya juga dapat diubah menjadi bentuk kemungkinan yang lebih sopan, yaitu かもしれません.
Dalam percakapan sehari-hari, かもしれない sangat sering dipakai untuk menyatakan ketidakpastian, sehingga muncul beberapa bentuk santai seperti かも, かもしらん, dan かもしれん.
かも adalah bentuk kolokial yang paling umum, sementara かもしらん kadang terdengar sedikit kasar atau bernuansa maskulin.
Sinonim
Terkait
Cakupan Kosakata
Semua kosakata Bunpro yang muncul di item ini.
Contoh
--:--
そうかもね。
Mungkin begitu.
彼女がまた遅れるかもしれません。
Dia mungkin akan terlambat lagi.
来年アメリカに行くかもしれない。
Mungkin aku akan pergi ke Amerika tahun depan.
このいい服を買えば、人気になるかもしれない。
Kalau aku membeli pakaian bagus ini, aku mungkin akan menjadi populer.
そういうことを言わないほうがいいかもしれない。
Mungkin lebih baik tidak mengatakan hal seperti itu.
Dapatkan lebih banyak contoh kalimat!
Pengguna Premium dapat mengakses hingga 12 contoh kalimat untuk setiap Tata Bahasa.
Kalimat Belajar Mandiri
Online
Belum ada materi Online untuk 「かもしれない」。
Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!
Offline
Belum ada materi Offline untuk 「かもしれない」。
Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!
Lacak Materi Belajarmu!
Bunpro melacak semua materi yang telah kamu kunjungi dan menawarkan penanda buku relevan dari buku fisik untuk membantu pelacakan offline.
かもしれない – Diskusi Tata Bahasa
Balasan Terbaru (total 8)

Superpnut
I recently got a review on this and received an useless hint.
Question was そのことを言わないほうがいい — to which I put in から
The blue hint text was : MaybeI received this:
maybe846×326 14...
wrt7MameLZE33wlmpCAV
I have a feeling that nuance hint is shown for any example sentence of this grammar point. It’s an unfortunate incongruity in this case. かな can in fact mean “maybe,” but usually in the context of thinking to oneself. For instance,
晩飯はピザを食べようかな。
Maybe I’ll eat pizza for dinner; or, I think I’ll eat pizza for dinner
かな and かもしれない aren’t synonymous, though. かな expresses doubt, reflection, or wishful thinking. かもしれない expresses the potential for something being or not being a certain way. Also, I don’t think you would generally use かな when making a suggestion to another.
But your point about the nuance note is cogent. I suggest using the
Reportbutton in the lower right-hand corner (it shows up when you get the answer wrong) whenever you find things like this to help draw awareness to the issue so the staff can correct it.
X11
the literal translation is much closer to ‘even (A), we cannot know’. should it not be "perhaps it’s not able to be known as かも means perhaps? "