Struktur
Noun + が + する
Rincian
Standard
Tentang がする
In Japanese, describing things that can be experienced with the senses (excluding visual), is a little bit different to the way that we would convey it in English. Traditionally, we would use unique verbs for each of these situations, such as 'smells like (A)', 'tastes like (A)', 'feels like (A)', etc. While this is still possible in Japanese, it is not the most common way.
がする is a grammar construction that focuses on the source of the smell, sound, taste, or feeling, and makes the sensory experience itself the subject of the sentence. To use がする, simply attach it to the end of any phrase that expresses which type of 'sense' is being created/given off by the subject.
Fun Fact
Japanese often uses 気 'energy', 'spirit', as something that can be perceived with the senses. Due to this, there are many phrases which use ~気がする in the same way as this grammar point.
Terkait
Contoh
--:--
車の音がする。
A car is making a sound.
この部屋はコーヒーの匂いがします。
This room is giving off a coffee smell.
この料理は塩の味がします。
This food gives off a salty taste.
変な味がするのでこれを捨てます。
This gives off an odd flavor, so I will throw it away.
お砂糖を入れ過ぎたから、甘い味がする。
I put too much sugar in, so it gives off a sweet taste.
Dapatkan lebih banyak contoh kalimat!
Pengguna Premium dapat mengakses hingga 12 contoh kalimat untuk setiap Tata Bahasa.
Kalimat Belajar Mandiri
Belajar dengan caramu sendiri!
Tambahkan kalimatmu sendiri dan pelajari bersama kalimat dari Bunpro.
Online
Belum ada materi Online untuk 「がする」。
Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!
Offline
Belum ada materi Offline untuk 「がする」。
Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!
Lacak Materi Belajarmu!
Bunpro melacak semua materi yang telah kamu kunjungi dan menawarkan penanda buku relevan dari buku fisik untuk membantu pelacakan offline.
がする – Diskusi Tata Bahasa
Balasan Terbaru (total 10)

Johnathan-Weir
@Pushindawood Must just not be very common then because it seems like がする is still often used even when the stimulus is continuous.
I guess if I think about it がしている could almost be acting like a stative verb here. The mats have and always will have a good scent. Perhaps the smell of books or a musty basement would be other cases where がしている could likely be used.
That would explain why even if a room smelled like you burned something for a couple hours (but eventually disappears) it still uses がする. Also why がしている is relatively seemingly uncommon as we tend to communicate sensory perception in the moment.
Thoughts?

jrmr50
I think it would help if this was put into the grammar point. I came here to ask the question, when is it a sensory perception がする and when is it a standard が+する doing the subject

trig
Hi,
I got this orange message while answering one of the challenge sentences. But isn’t this sentence, ending in 〜ましょう, polite, not casual? (Or is it referring to the ので?)Screenshot_20230704-190535_Fennec_1|495x500
Punya pertanyaan tentang がする? Yuk, bergabung dan ikutan berdiskusi, bertanya, serta belajar bareng!
Ikuti Diskusi