Struktur
Verb[stem]+ 続ける
Rincian
Standar
Tentang つづける
By attaching the verb 続ける 'to continue' to the conjunctive form of another verb, we will be able to express that '(A) is continuing'. Let's have a look at a few examples of this structure.
Caution
There is a difference in nuance between connecting one verb to another verb through the conjunctive form, or through the use of the conjunction particle て. The former implies that '(A) is being done in the way of (B)', while the latter implies that '(A) is being done, and then (B)'.
Terkait
Cakupan Kosakata
Semua kosakata Bunpro yang muncul di item ini.
Contoh
--:--
テレビを見続けるつもりですか。
Do you plan to continue to watch TV?
まっすぐ見て、歩き続けなさい!
Look straight, and continue walking!
文法の間違えを直し続けてみたらどうだ?
Why don't you try continuing to fix your grammar mistakes?
大きい魚を釣るまで釣り続けます。
I will continue to fish until I catch a big fish.
あの警察官は一時間以上見回り続けた。
That police officer continued to patrol around for over one hour.
Dapatkan lebih banyak contoh kalimat!
Pengguna Premium dapat mengakses hingga 12 contoh kalimat untuk setiap Tata Bahasa.
Kalimat Belajar Mandiri
Online
Belum ada materi Online untuk 「つづける」。
Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!
Offline
Belum ada materi Offline untuk 「つづける」。
Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!
Lacak Materi Belajarmu!
Bunpro melacak semua materi yang telah kamu kunjungi dan menawarkan penanda buku relevan dari buku fisik untuk membantu pelacakan offline.
つづける – Diskusi Tata Bahasa
Balasan Terbaru (total 10)

IcyIceBear
because its つづける
なさい attaches to verb stem, which with つづける being an ichidan, would become つづけ. resulting in 続けなさいyou might be thinking of つづく which is its intransitive pair, as in 雨が続く

Trytytka
you might be thinking of つづく which is its intransitive pair, as in 雨が続く
I was indeed, thank you!

mariner
I’ve been staring at this sentence for awhile:
大学を卒業したので、どうやってこれから日本語の勉強をし続けたらいいのだろう?I still don’t understand the usage of the たら conditional here. Why can’t we just say し続ける?
EDIT: Is this a future grammar point?: たらいい・といい (JLPT N3) | Bunpro seems rather difficult to understand without having done that lesson yet.