Info Tata Bahasa

N3 Pelajaran 7: 11/21

()たりPer~, A~, Apiece, Each

Struktur

Number + Counter + ()たり

Rincian

  • Standard

Tentang 当たり

When attached to the end of numbers or counters, the noun ()たり 'to hit' will be used as a suffix. In these cases, the meaning is usually translated as 'per (A)', or 'each (A)'. Let's take a look at some examples.

Fun Fact

While the literal meaning of ()たり is 'to meet' (as in 'to come into physical contact with'), as a suffix, ()たり has a nuance that is similar to に(たい)して 'to be in relation to'. This similarity can be seen in the following:

(A) ()たり (B) - Regarding (A), (B) equates to it.

(A) に(たい)して (B) - Regarding (A), (B) equates to it.



Contoh

--:--

  • これは1個(いっこ)()たり50(ごじゅっ)キロカロリーあります。

    These have 50 kilocalories apiece.

  • このコーヒーは一缶(ひとかん)()たり130(ひゃくさんじゅう)税込(ぜいこみ))。

    This coffee is 130¥per can (tax included).

  • 一個(いっこ)()たり代金(だいきん)(せん)(えん)です。

    The price is 1000 yen per item.

  • 一人(ひとり)()たり(さん)()ずつパンを(くば)ります。

    I will hand out three pastries per person.

  • 1日(いちにち)()たり1000(せん)(えん)手当(てあ)てが()ます。

    1000 yen will be provided per day.

  • Dapatkan lebih banyak contoh kalimat!

    Pengguna Premium dapat mengakses hingga 12 contoh kalimat untuk setiap Tata Bahasa.

Kalimat Belajar Mandiri

Belajar dengan caramu sendiri!

Tambahkan kalimatmu sendiri dan pelajari bersama kalimat dari Bunpro.

  • Online

      Belum ada materi Online untuk 「当たり」。

      Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!


    • Offline

        Belum ada materi Offline untuk 「当たり」。

        Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!

      • Lacak Materi Belajarmu!

        Bunpro melacak semua materi yang telah kamu kunjungi dan menawarkan penanda buku relevan dari buku fisik untuk membantu pelacakan offline.

      当たり – Diskusi Tata Bahasa

      Balasan Terbaru (total 6)

      • Johnathan-Weir

        Johnathan-Weir

        Look at all of Bunpro’s examples and some more online it seems like 当たり is only attached to a unit of 1. 一日、一人、一個、1リットル、など

        Is this actually the case? If so it would be good to make a note of that to help distinguish it from ずつ.

      • nekoyama

        nekoyama

        The previous comment in this thread seems to have an example with 1万人当たり.

        Here’s another example from the wikipedia article on 公営田 (public rice fields):

        5人当たり1町の耕作が割り当てられた
        For each five [farmers], 1 chou was assigned for cultivation.

        Another from the article on 自転車:

        保有台数は8655万台で、人口1.5人当たり1台にのぼる
        There are 86.55 million [bicycles], one per 1.5 people.

      • Johnathan-Weir

        Johnathan-Weir

        Ahh, I don’t know how I missed that. Thanks.

      Punya pertanyaan tentang 当たり? Yuk, bergabung dan ikutan berdiskusi, bertanya, serta belajar bareng!

      Ikuti Diskusi