使い方・接続
別に + Verb[ない]
別に + [い]Adjective[ない]
別に + [な]Adjective + ではない(1)
別に + Noun + ではない(1)
(1) じゃない
詳細
使用域
Standard
使用域
一般
「別に〜ない」の情報
When paired with ない (either the い-Adjective or the auxiliary verb), the adverb 別に 'separately' changes slightly in definition to that of 特に 'especially'. Let's have a look at a few examples.
- 私は別に構わないけど、お父さんはそういうの気にするから、お父さんの前ではそういう事言わないでね。I actually don't mind, but my dad cares a lot about things like that, so please don't say such things in front of him.
- 別に痛くないよ。少しチクってするだけ。It's not really painful. It just stings a little.
- あなたの事は別に嫌いではないよ。ただあなたと何について話せばいいか分からないだけ。It's not that I don't like you at all. It's just that I don't know what to talk about with you.
- パーティーってみんな言っているけど、別にそんなに大したものではないよ。Everyone is calling it a party, but it is actually not that big of a deal.
Caution
別に will quite often be paired with わけではない, as they both express uncertainty. However, it should never be paired with わけがない, as this would be combining a statement that removes certainty, with one that adds certainty.- 別にケーキが嫌いというわけではない。今は食べたくないだけ。It is not that I dislike cakes. I just don't want one right now.
- 別にケーキが嫌いというわけがない。今は食べたくないだけ。It is not that I SO don't not like cakes. I just don't want any right now. (Grammatically correct, but very confusing for the listener)
同義語
例文
--:--
ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。
プレミアムユーザーは全文法ポイントに含まれる12個の例文にアクセスすることできます。
トムが悪いとは別にいっていないよ。
I'm not really saying that Tom is bad. (not particularly)
私はそんなに音楽がうるさくても、別に気にしない。
Even if the music is that loud, I don't particularly care.
別に自分が汗だらけになってもかまわないが、他の人の汗は嫌です。
I don't particularly mind being drenched in sweat, but I don't like other people's sweat.
別に夢がないわけではないよ。
It is not that I don't really have a dream.
別に楽しくないわけではない。少し疲れているだけだ。
It is not like I am not particularly having fun. I am just a bit tired.
自作の例文
自分なりの勉強をする!
文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。
オンライン
「別に〜ない」に関するオンラインリソースはまだ登録されていません。
。リソースは常に更新されるので、新しいリソースが追加されているか確認しに来てください!
オフライン
「別に〜ない」に関するオフラインリソースはまだ登録されていません。
。リソースは常に更新されるので、新しいリソースが追加されているか確認しに来てください!
リソースを追跡する!
Bunproでは、あなたがアクセスしたすべてのリソースを追跡し、オフラインでの追跡に役立つ教科書のブックマークを提供します。
「別に〜ない」に関する文法ディスカッション
最近の返信 (合計2件)
someone2020
What’s the nuance/difference between this, もっとも。。ない、とても。。ない、and すこしも。。ない?
Daru
Nuance and degree!
最も~ない - Least of all
とても~ない - Not at all
少しもない - Not in the slightest
別に~ない - Not particularlyThey resemble each other, but the basic meaning is easy to tell from the kanji! Hope this helps.
「別に〜ない」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!
ディスカッションに参加する