使い方・接続
必ずしも + Phrase + わけではない(1)
必ずしも + Phrase + とは限らない
必ずしも + Phrase + とは言えない
(1) わけじゃない
詳細
使用域
一般
「必ずしも 」の情報
Although it is often considered a stand-alone adverb, 必ずしも is a combination of the adverb 必ず 'invariably', or 'certainly', and the adverbial particles し and も. し and も are often combined in order to strengthen the meaning of the word before it. Due to this, 必ずしも may be translated as something similar to 'absolutely certainly'.
However, 必ずしも is an expression that is only used in negative sentences, so is commonly translated as 'not always (A)', 'not entirely (A)', or 'not necessarily (A)'. Despite this, the literal meaning is close to 'not absolutely certainly (A)'. 必ずしも is often used at the beginning of a phrase, before expressing something that is not 100% certain.
同義語
例文
--:--
ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。
プレミアムユーザーは全文法ポイントに含まれる12個の例文にアクセスすることできます。
失敗は必ずしも悪いわけではない。
Failure is not necessarily bad.
必ずしも上達するわけではない。
You will not necessarily become more proficient.
思い出が必ずしも美しいとは限らない。
Memories are not always beautiful.
天気予報は必ずしも当たるわけではない。
Forecasts are not always right.
必ずしもこの情報が正しいとは限らない。
This information is not necessarily correct.
自作の例文
自分なりの勉強をする!
文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。
オンライン
「必ずしも 」に関するオンラインリソースはまだ登録されていません。
。リソースは常に更新されるので、新しいリソースが追加されているか確認しに来てください!
オフライン
「必ずしも 」に関するオフラインリソースはまだ登録されていません。
。リソースは常に更新されるので、新しいリソースが追加されているか確認しに来てください!
リソースを追跡する!
Bunproでは、あなたがアクセスしたすべてのリソースを追跡し、オフラインでの追跡に役立つ教科書のブックマークを提供します。
「必ずしも 」に関する文法ディスカッション
最近の返信 (合計4件)
mrnoone
Although とは限らない already means “not necessarily/not always” by itself, it is very often used together with the 必ずしも for even more emphasis.
matt_in_mito
@mrnoone thanks! Got it!
rever4217
There’s a mistake in the second example sentence. Double も’s.
刑務所にいる人たちは必ずしもも犯罪を犯したとは限らない。
「必ずしも 」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!
ディスカッションに参加する