Estructura
Verbo + しかない
Detalles
expresión
expresión
Standard
Acerca de しかない
しかない es una expresión de uso común en japonés que se combina con verbos. Es una combinación de しか, la partícula adverbial, y el adjetivo い ない. Esta estructura puede traducirse como 'no tener más remedio que (A)' o 'solo queda (A)'.
Para usar しかない, basta con unirlo directamente a la forma no pasada del verbo que se quiera señalar como la única acción posible.
A diferencia de だけ, que implica que se eligió una opción concreta (entre varias), しか siempre da a entender que (A) es la única opción y, por eso, suena mucho más rotundo que だけ. Además, como solo existe una opción, el oyente suele suponer que algo concreto hizo que (A) sea lo único que se puede hacer.
¿Sabías que...?
A veces, しかない puede aparecer en manga, anime u otros medios que usan lenguaje informal. En esos casos, no es raro ver しか abreviado como っきゃ, dando lugar a っきゃない. Pero no es una abreviatura común en el lenguaje cotidiano.
Relacionados
Vocabulario Cubierto
Todo el vocabulario de Bunpro asociado con este ítem.
Ejemplos
--:--
人が多いから、並ぶしかない。
Como hay mucha gente, no queda más remedio que hacer cola.
時が来るのを待つしかないですよ。
No te queda más remedio que esperar a que llegue el momento.
こんなにうまくいかないかなあ… もう笑うしかない。
Mira que salir tan mal... ya solo queda reírse.
素直に謝るしかないです。
No me queda más remedio que disculparme sinceramente.
この部屋はゴミだらけなので掃除するしかない。
Esta habitación está llena de basura, así que no me queda más remedio que limpiarla.
¡Obtén más oraciones de ejemplo!
Nuestros suscriptores obtienen 12 oraciones de ejemplo en cada punto de Gramática.
Oraciones de autoestudio
Digitales
No hay recursos Digitales para「しかない」.
Escríbenos para .
Literarios
No hay recursos Literarios para「しかない」.
Escríbenos para .
¡Mira tu progreso!
Bunpro ofrece referencias a libros y sitios muy útiles para complementar tu aprendizaje. Cada una es registrada individualmente para saber qué leíste ya.