Estructura
(Situation) Frase。そこで + (Solution) Frase
Detalles
partícula
partícula indicadora de caso
Standard
Acerca de そこで
そこで (que rara vez aparece como 其処で) es una combinación de そこ 'ahí' y la partícula indicadora de caso で. Suele traducirse como 'a tal efecto' o 'por eso'. Literalmente, solo significa 'en ese lugar', y el uso de で como 'con' o 'mediante' señala que algo se hará ahí (siendo ese 'ahí' a menudo una situación). Esta expresión equivale a 'así pues' en español.
Normalmente, una primera oración señala cuál es la situación, y luego そこで pasa a explicar cómo se resolvió o se resolverá esa situación.
Como で implica el uso de algo, esta expresión se usa solo con acciones que se pueden controlar.
Relacionados
Vocabulario Cubierto
Todo el vocabulario de Bunpro asociado con este ítem.
Ejemplos
--:--
私は彼女を愛している。そこで、結婚を申し込むことに決めた。
La quiero. Por eso, decidí pedirle que se casara conmigo.
この方法ではもう限界だと分かった。そこで、新たな方法を試してみることに決めた。
Me di cuenta de que con este método ya habíamos llegado al límite. Por eso decidimos probar uno nuevo.
彼女は暗記が苦手だ。そこで、暗記のコツを教えてあげることに決めた。
A ella se le da mal memorizar. Por eso he decidido enseñarle un truco para memorizar.
この荷物は重い。そこで、仲間を呼んで手伝ってもらうことに決めた。
Este equipaje pesa mucho. Por eso he decidido llamar a unos amigos para que me ayuden.
うちには工具箱がありません。そこでお願いなのですが、ドライバーを貸してもらえませんか?
En casa no tenemos caja de herramientas. Por eso me gustaría pedirle un favor: ¿podría prestarme un destornillador?
¡Obtén más oraciones de ejemplo!
Nuestros suscriptores obtienen 12 oraciones de ejemplo en cada punto de Gramática.
Oraciones de autoestudio
Digitales
No hay recursos Digitales para「そこで」.
Escríbenos para .
Literarios
No hay recursos Literarios para「そこで」.
Escríbenos para .
¡Mira tu progreso!
Bunpro ofrece referencias a libros y sitios muy útiles para complementar tu aprendizaje. Cada una es registrada individualmente para saber qué leíste ya.