Estructura
Verbo[ます]+ すぎる
Adjetivo[い][い]+ すぎる
Adjetivo[な] + すぎる
Negativo:
Verbo[ない]+ なさ(1) + すぎる
Adjetivo[い][ない] + なさ + すぎる
Adjetivo[な] + では(2)ない + なさ + すぎる
(1) な
(2) じゃ
Detalles
Parte de la Oración
Verbo
Tipo de Palabra
Palabra Independiente
Registro
General
Acerca de すぎる
すぎる es un verbo que significa ‘exceder’ o ‘rebasar’. Cuando se agrega a otras palabras, da el significado de que algo es demasiado.
Para unir すぎる con verbos, se usa la raíz del verbo + すぎる.
Para Adjetivos い se reemplaza la い final con すぎる.
Para Adjetivos な se reemplaza el な final con すぎる.
En el lenguaje informal, es muy común que すぎる se acorte a すぎ. De hecho, en japonés es muy común acortar palabras en el habla informal.
Existen dos reglas importantes que hay que recordar cuando se usa すぎる.
La primera es cuando se quiere usar ない con すぎる. Para poder conectarlos, es necesario cambiar la い por さ, creando なさすぎる. Esto se traduce como ‘no hay suficiente (A)’.
Al igual que con otras formas ない, では o じゃ se usan con Adjetivos な .
En el tercer ejemplo a continuación, さ se omite. A pesar de ser técnicamente incorrecto, este uso se ha vuelto muy común entre jóvenes, por lo que suena natural.
La segunda regla importante es que cuando すぎる se usa con いい, se escribe よすぎる para expresar ‘demasiado bueno’. Esto se debe al patrón irregular de conjugación de いい, que tiene como raíz よ en lugar de い.
¡Ojo!
Ya que すぎる es un verbo, puede ser conjugado en forma negativa. Repasemos todas las formas en las que すぎる podría aparecer con ない.
-
学校に行かなさすぎるから成績が落ちた。Como casi no estoy yendo al colegio, mis calificaciones están bajando. (Lit. ‘No voy demasiado’).
-
彼はトイレに行かなさすぎない。Él no va al baño no lo suficiente. (Una doble negación que resulta en una afirmación; aunque esta forma del doble negativo de すぎる es posible, es muy improbable y no representa un uso común de este punto gramatical).
-
ゲームセンターには行きすぎないでね。No vayas tanto al arcade. (Ya que se está enfatizando すぎる al usarlo en negativo, se siente más como una petición).
Como podrás notar, el significado cambia dependiendo de qué parte de la combinación está en negativo. Sin embargo, con poner atención en dónde está ない es fácil notar qué parte es la que se está negando.
Relacionados
Ejemplos
--:--
¡Obtén más oraciones de ejemplo!
Nuestros subscriptores obtienen 12 oraciones de ejemplo en cada punto de Gramática.
ここはゴミが多すぎる。
Hay demasiada basura aquí.
この寿司は美味しすぎる。
Este sushi está demasiado rico.
その冗談は面白くなさすぎた。
Esa broma no fue nada graciosa. (Lit. Demasiado no graciosa).
いつも週末に寝すぎます。
Siempre duermo demasiado en los fines de semana.
漢字を書きすぎたから、手が痛い。
Como escribí demasiados kanjis, me duele la mano.
Oraciones de Autoestudio
¡Estudia a tu manera!
Agrega tus propias oraciones y estudia con ellas a la par de las oraciones de Bunpro.
Digitales
Diciendo que hay mucho de algo usando 「すぎる」
Tae-Kim: Una guía Japonesa sobre gramática Japonesa
Literarios
Genki I, 3ª Ed.
Página 278, lección 12
KOI: Manual básico de japonés
Página 200, capítulo 3, unidad 17
みんなの日本語 II
Página 116, lección 44
¡Mira tu progreso!
Bunpro ofrece referencias a libros y sitios muy útiles para complementar tu aprendizaje. Cada una es registrada individualmente para saber qué leíste ya.
すぎる – Discusión de Gramática
Por el momento, no hay discusiones sobre すぎる.
Haz preguntas y aprende junto a otros usuarios de Bunpro.