Structure
Verbe[ても]+ かまわない
Adjectif -い[ても]+ かまわない
Adjectif -な + でも + かまわない
Nom + でも + かまわない
Détails
Standard
À propos de てもかまわない
ても構わない est souvent utilisé pour exprimer que quelque chose « n'a pas d'importance » ou que le locuteur « ne s'en soucie pas ». Cette structure est une combinaison de ても (avec les verbes et les adjectifs en -い), ou でも (avec les noms et les adjectifs en -な) associée à la conjugaison négative du verbe en -う 構う, qui signifie « se préparer ». Littéralement, cette expression peut être perçue comme similaire à « ne pas être tendu/crispé ». Cependant, elle est presque toujours utilisée simplement pour indiquer qu'il n'y a pas de problème avec quelque chose.
ても構わない peut être utilisé avec tout type de mot apparaissant dans sa forme conjuguée ても ou でも.
Le saviez-vous ?
構う est généralement traduit par « se préparer », mais le kanji 構 a souvent la nuance de « se positionner » ou « prendre une pose » (dans une posture forte/résistante). Dans la structure grammaticale ても構わない, cela se traduit par (A) étant simplement quelque chose qui ne poussera pas le locuteur à « se positionner », « se placer » ou « prendre une pose » de manière résistante.
Synonymes
En lien
Progression Vocabulaire
Tout le vocabulaire Bunpro présent dans cette leçon.
Exemples
--:--
無視されても構わない。
Peu importe si je suis ignoré.
その写真なら、見ても構いません。
Si c'est cette photo, ça ne me dérange pas que tu la regardes.
欲しい人がいればあげても構わない。
Si quelqu'un le veut, ça ne me dérange pas de le donner.
答えたくなければ、答えなくても構いません。
Si tu ne veux pas répondre, peu importe si tu ne réponds pas.
暇な時はゲームをやっても構わない。
Ça m’est égal que tu joues à des jeux quand tu as du temps libre.
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
Phrases personnalisées
En ligne
Aucune ressource En ligne listée pour 「てもかまわない」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Hors ligne
Aucune ressource Hors ligne listée pour 「てもかまわない」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Suivez vos ressources !
Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.
てもかまわない – Discussion Grammaire
Réponses les plus récentes (2 au total)

rikvg
I absolutely love the little paragraph at the bottom giving the link to 構う and the literal translation. This paragraph makes it infinitely easier for me to understand the grammar point. I wish more grammar points did this.

casual
When the article says “構う is usually translated as ‘to brace’”, doesn’t it actually mean 構える?