Infos Grammaire

N3 Leçon 5: 8/22

とするとSi..., En supposant que...

Hypothétique

Structure

Verbe + したら(1)
Adjectif -い + したら(1)
Adjectif -な + () + したら(1)
Nom + () + したら(1)

(1) するとすれば

Détails

  • Standard

À propos de としたら・とすれば・とすると

En japonais, lorsque l'on utilise des expressions hypothétiques, la particule casuelle peut être employée pour montrer une hypothèse sur un certain résultat. C'est l'une des utilisations de と pour mettre en avant un résultat. Les structures possibles sont les suivantes :

(A) としたら (B) - Hypothèse posée : dans l'hypothèse où le résultat serait (A), alors (B).

(A) とすれば (B) - Raisonnement conditionnel : si l'on part du principe que le résultat est (A), alors (B).

(A) とすると (B) - Conséquence attendue : en supposant que (A) aboutisse à un certain résultat, celui-ci serait (B).

Bien que ces nuances soient légèrement différentes, elles sont en réalité utilisées presque de la même manière pour exprimer un résultat possible (non déterminé). Cela peut se traduire par « en supposant que (A) » ou « si + (A au conditionnel) ».

Pour utiliser ces expressions, il suffit d'attacher と et la variation choisie de したら à la fin de n'importe quel verbe/adjectif en -い, ou nom/adjectif en -な suivi de .



Progression Vocabulaire

Tout le vocabulaire Bunpro présent dans cette leçon.

Exemples

--:--

  • ()()としたら田中(たなか)さんと山田(やまだ)さんどっちがいい?

    Si tu devais sortir avec quelqu'un, qui choisirais-tu entre Tanaka et Yamada ?

  • 無料(むりょう)だとすれば(ひと)大勢(おおぜい)()る。

    Si l'on suppose que c'était gratuit, beaucoup de gens viendraient.

  • 留学(りゅうがく)()とすると論文(ろんぶん)必要(ひつよう)

    En supposant que tu partes étudier à l'étranger, une dissertation est nécessaire.

  • ()(もの)()かないとしたら晩御飯(ばんごはん)はどうする?

    En supposant que je ne fasse pas les courses, que fera-t-on pour le dîner ?

  • もし()えるとしたら明日(あした)明後日(あさって)だね。

    En supposant que nous puissions nous voir, ce sera soit demain, soit après-demain.

  • Obtenez plus d'exemples !

    Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.

Phrases personnalisées

Étudiez à votre manière !

Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.

  • En ligne

      Aucune ressource En ligne listée pour 「としたら・とすれば・とすると」.

      Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !


    • Hors ligne

        Aucune ressource Hors ligne listée pour 「としたら・とすれば・とすると」.

        Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !

      • Suivez vos ressources !

        Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.

      としたら・とすれば・とすると – Discussion Grammaire

      Réponses les plus récentes (20 au total)

      • Vesicularorb

        Vesicularorb

        What is the purpose/difference from " 明日あした試合しあいったとすれば、決勝けっしょうすすめる and just making the exact same sentence but making the original verb in ば form (勝てば)

      • soundjona

        soundjona

        Hello @Asher ,

        But how is it different than としても then ? Which if I understand also, is a way to say "Even (も) if we accept this state (として) ?

        Asking because I still don’t know how to chose which one in the reviews and keep getting errors trying to put one when bunpro expects another, and I start to feel I just have to cram and memorize by heart the hint text …

      • Asher

        Asher

        Actually, it seems like you have found an error here! The original sentence for this one is written as としたら, but とすると is accepted as an alternative answer. In this case, although it is grammatically correct, とすると would be unnatural, as the result is far more definite with とすると, so using it with an assumption about the future, which is not definite, would not be appropriate.

        I will change this so that it is not accepted as a correct alternative.

        As for why としても is not accepted, that is because there is not contradictory logic between the (A) and (B) part of the sentence. としても usually indicates that there is a contradiction. In the first half, the person assumes they didn’t study, and in the second half the result would be typical of someone that did not study. However, if we changed the first half to もし勉強したとしても, then としても would be acceptable, because the contradiction of studying, but having a bad result anyway would be in place.

      Des questions à propos de としたら・とすれば・とすると ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !

      Rejoindre la discussion